9月、
東京 世田谷区で
40歳の
女性を
刃物で
切りつける
などして
殺害したとして
交際相手だった
30歳の
容疑者が
逮捕された
事件で、
警視庁は
容疑者が
事件日">
当日に
現場周辺で
待ち
伏せしたり、
事件の
前に
女性の
自宅マンションに
侵入したりしたとして、
22日にもストーカー
規制法違反などの
疑いで
再逮捕する
方針です。
9月,在东京世田谷区,一名30岁的嫌疑人因涉嫌用刀刺伤并杀害与其交往的40岁女性被逮捕。对此,警视厅计划于22日以涉嫌违反跟踪骚扰防止法等罪名再次逮捕嫌疑人,理由是嫌疑人在案发当天在现场附近埋伏,并在案发前闯入女性的公寓。
韓国籍で住所・職業不詳のパク・ヨンジュン容疑者(30)は9月1日、東京 世田谷区の住宅地で交際相手だった韓国籍のバン・ジ・ウォンさん(40)を刃物で切りつけるなどして殺害したとして人">殺人の疑いで逮捕されました。
韩国籍、住址和职业不详的朴永俊(30岁)因涉嫌于9月1日在东京世田谷区的住宅区,用刀袭击并杀害了曾经交往的韩国籍方智媛(40岁),被以涉嫌杀人罪逮捕。
調べに対し、黙秘しているということです。
被害者の女性は8月、都内の番">交番を訪れ、容疑者について「別れ話をしたら暴力を振るわれた」などと相談していて、警視庁は容疑者に対して口頭で指導を行うなどしていました。
受害女性在8月曾到东京都内的派出所咨询,称“提出分手时遭到暴力对待”,警方曾对嫌疑人进行口头指导等措施。
捜査関係者によりますと、その後の調べで、容疑者が事件当日、現場周辺で女性を数時間前から待ち伏せしていたほか、事件の前にも女性の自宅マンションに侵入し、部屋の付近をうろつくなどしていた疑いがあることが分かったということです。
据调查相关人士透露,后续调查发现,嫌疑人在案发当天,曾在案发现场周边埋伏等待该女性数小时,而且在案发前还涉嫌闯入该女性的公寓,在房间附近徘徊等。
警視庁は22日にもストーカー規制法違反と邸宅侵入の疑いで再逮捕する方針です。
东京警视厅计划于22日再次以违反跟踪骚扰禁止法和非法闯入住宅的嫌疑将其逮捕。
2人は日本語の学習アプリを通じて知り合い、ことし4月から交際していたとみられるということで、警視庁は事件のいきさつなどをさらに詳しく調べることにしています。
据称,两人是通过日语学习应用程序认识的,并从今年四月开始交往,警视厅正在进一步详细调查事件的经过等情况。
事件前後 容疑者の詳しい足取りも
これまでの捜査で、容疑者の事件前後の詳しい足取りが分かってきました。
根据到目前为止的调查,已经了解到嫌疑人在事件前后的详细行踪。
警視庁によりますと、容疑者は8月23日に韓国から来日し、都内にある被害者の女性の自宅マンションに滞在していました。
据警视厅称,嫌疑人于8月23日从韩国来到日本,并曾滞留在位于东京都内受害女性的公寓内。
その後、8月29日の未明に女性が都内の交番を訪れ、容疑者について「別れ話をしたら暴力を振るわれた」などと相談したことから、警視庁は女性を安全な場所に避難させるとともに、容疑者に対し女性に連絡を取ったり近づいたりしないよう、口頭で指導を行いました。
随后,8月29日凌晨,该女性前往东京都内的派出所,向警方咨询称“提出分手后遭到暴力对待”等问题。警视厅随即将该女性转移到安全地点,并对嫌疑人进行了口头警告,要求其不要与女性联系或靠近她。
容疑者はこの時、「女性に連絡したり接近したりしない」などとする上申書を提出。
嫌疑人此时提交了一份保证书,内容包括“不与女性联系或接近”等条款。
そのうえで「大阪に行く」と話したため、警察官が東京駅まで付き添い、見送ったということです。
在此基础上,由于他说了“要去大阪”,所以警察陪同他到东京站并目送了他。
しかし、その翌日の8月30日、女性の自宅マンションの警備員から「不審者がいる」と110番通報があり、容疑者がマンションに侵入して女性の部屋の付近をうろついていたとみられることが発覚します。
然而,在第二天的8月30日,女性家中公寓的保安报警称“有可疑人员”,结果发现嫌疑人闯入公寓,在女性房间附近徘徊。
警視庁は再び口頭で指導を行うとともに帰国するよう促し、30日の午後1時ごろ、成田空港の保安検査場を通過するところまで見届けました。
警视厅再次进行了口头指导,并敦促其回国,并一直陪同到30日下午1点左右,通过成田机场的安检口。
事件が起きたのは、その2日後の9月1日でした。
警視庁は当時、保安検査場を通過して以降の足取りをつかめていませんでしたが、容疑者はその後航空券をキャンセルし、国内にとどまっていたことが分かったということです。
据称,警视厅当时未能掌握嫌疑人在通过安检后去向,但后来发现嫌疑人取消了机票,并一直留在国内。
空港を出た後、容疑者は女性の自宅マンションの近くにあるホテルに宿泊。
在离开机场后,嫌疑人在靠近该女性住宅公寓的酒店住宿。
事件の前日にスーパーで果物ナイフを購入し、現場付近に10分ほど立寄ったうえで、当日はホテルから直接、タクシーで現場へ向かったことが防犯カメラの映像などから確認されたということです。
据称,通过监控摄像头等确认到,案发前一天在超市购买了水果刀,并在案发现场附近逗留了大约10分钟,案发当天则是从酒店直接乘坐出租车前往现场。
現場は女性の仕事の関係先で、容疑者は数時間前から周辺で待ち伏せしていたとみられています。
现场是在女性工作的相关场所,嫌疑人似乎从几小时前就在周围埋伏等待。
事件の3日前に女性のスマートフォンを勝手に見て、当日の予定を把握していた疑いがあるということです。
据称,嫌疑人涉嫌在事件发生前三天擅自查看了女性的智能手机,掌握了当天的行程安排。
そして事件の後は、現場から600メートルほど離れた場所でタクシーに乗り、羽田空港に向かったとみられています。
事发后,据推测他在距离现场大约600米的地方乘坐了出租车,前往羽田机场。
容疑者は韓国行きの航空券を予約していましたが、事件当日の夕方、羽田空港の国際線が発着する第3ターミナルにいるのが見つかり、逮捕されていました。
嫌疑人预订了前往韩国的机票,但在案发当天傍晚,被发现出现在羽田机场国际航班起降的第三航站楼,并被逮捕。