アメリカの
トランプ政権は、
鎮痛解熱剤の
有効成分「アセトアミノフェン」を
妊婦が
服用すると、
子どもの
自閉症のリスクを
高める
おそれが
あると
主張して、
必要な
場合を
除いて
服用を
控えるよう
求めました。
미국 트럼프 행정부는 진통·해열제의 유효 성분인 아세트아미노펜을 임산부가 복용할 경우, 아이의 자폐증 위험이 높아질 수 있다고 주장하며, 필요한 경우를 제외하고 복용을 자제할 것을 요청했습니다.
これに
対し、
医療系の
学会などが
相次いで
反対する
声明を
出し、
複数のアメリカ
メディアは
科学的根拠に
乏しい
判断だと
伝えています。
이에 대해 의료계 학회 등에서 잇따라 반대 성명을 내고 있으며, 여러 미국 언론은 과학적 근거가 부족한 판단이라고 전하고 있습니다.
アメリカのトランプ政権は22日、記者会見を開き、アメリカで広く使われている「タイレノール」などの鎮痛解熱剤の有効成分、アセトアミノフェンを妊婦が服用すると、子どもの自閉症のリスクを高めるおそれがあると主張しました。
미국 트럼프 행정부는 22일 기자회견을 열고, 미국에서 널리 사용되고 있는 타이레놀 등 해열진통제의 유효성분인 아세트아미노펜을 임산부가 복용할 경우, 아이의 자폐증 위험이 높아질 수 있다고 주장했습니다.
トランプ大統領は「どうしても必要な場合を除き、使用しないことを強く勧める」と述べました。
트럼프 대통령은 부득이한 경우를 제외하고는 사용하지 않을 것을 강력히 권고한다고 말했습니다.
また、ケネディ厚生長官は、ほかの鎮痛解熱剤には副作用があり、アセトアミノフェンが、妊婦にとって唯一の手段であることが多いことも認識しているとしたうえで、医師には「最善の判断を推奨したい」と述べました。
또한 케네디 보건장관은 다른 진통해열제에는 부작용이 있으며, 아세트아미노펜이 임산부에게 유일한 선택인 경우가 많다는 점도 인식하고 있다고 한 뒤, 의사들에게는 최선의 판단을 권고하고 싶다고 말했습니다.
一方、医療系の学会などが反対する声明を出し、このうち、アメリカ産科婦人科学会は「20年以上にわたる研究で、因果関係は認められておらず、妊娠中の痛みや発熱を管理するうえで、依然として重要かつ安全な選択肢だ」としているほか、アメリカ精神医学会も「自閉症は複雑な障害で、一握りの研究で因果関係をほのめかすのは正しくない。
한편, 의료계 학회 등에서는 반대 성명을 발표하고 있으며, 이 중 미국 산부인과학회는 20년 이상에 걸친 연구에서 인과관계는 인정되지 않았으며, 임신 중의 통증이나 발열을 관리하는 데 여전히 중요하고 안전한 선택지이다고 밝히고 있다. 또한, 미국 정신의학회도 자폐증은 복잡한 장애로, 소수의 연구로 인과관계를 시사하는 것은 올바르지 않다고 했다.
指示どおりに
服用すれば
妊娠中に
安全に
使用できる強力な
証拠がある」と
指摘しています。
지시에 따라 복용하면 임신 중에도 안전하게 사용할 수 있다는 강력한 증거가 있다고 지적하고 있습니다.
複数のアメリカメディアは、トランプ政権による今回の発表は、科学的根拠に乏しい判断だと伝えていて、波紋を広げることになりそうです。
여러 미국 언론들은 트럼프 행정부의 이번 발표가 과학적 근거가 부족한 판단이라고 전하며, 논란이 확산될 것으로 보인다고 전했습니다.