自宅で
乾燥大麻を
所持していたとして、
俳優の
清水尋也 被告(
26)が
逮捕・
起訴された
事件で、
警視庁は、
一緒に
大麻を
所持していたとして
新たに
24歳の
俳優を
逮捕しました。
자택에서 대마초를 소지하고 있었다는 혐의로 배우 시미즈 히ロ야26 피고가 체포·기소된 사건에서, 도쿄경시청은 함께 대마초를 소지하고 있었다는 혐의로 새롭게 24세 배우를 체포했습니다.
調べに
対し、
容疑を
否認しているということです。
逮捕されたのは東京 世田谷区の俳優、遠藤健慎 容疑者(24)です。
체포된 사람은 도쿄 세타가야구의 배우 엔도 켄신 용의자24입니다.
警視庁によりますと、乾燥大麻を所持していたとして逮捕・起訴された俳優の清水尋也 被告(26)の自宅で、9月1日ごろ、一緒に乾燥大麻およそ0。경시청에 따르면, 건조 대마초를 소지한 혐의로 체포·기소된 배우 시미즈 히ロ야26 피고의 자택에서 9월 1일경, 함께 건조 대마초 약 0
4グラムを所持していたとして、麻薬取締法違反の疑いが持たれています。
4그램을 소지하고 있었다는 이유로 마약류 관리법 위반 혐의가 제기되고 있습니다.
この事件で、警視庁は被告の友人の20代の男の容疑者も逮捕していて、この容疑者が大麻を購入していたとみられています。
이 사건에서, 경시청은 피고의 친구인 20대 남성 용의자도 체포했으며, 이 용의자가 대마초를 구입한 것으로 보이고 있습니다.
9月3日に清水被告の都内の自宅を捜索した際、部屋から袋に入った乾燥大麻が見つかっていて、その後の調べで、遠藤容疑者が被告の自宅に出入りしていたことがわかり、任意で事情を聴くなどして捜査していました。
9월 3일에 시미즈 피고의 도쿄 내 자택을 수색했을 때, 방에서 봉지에 담긴 건조 대마가 발견되었고, 이후 조사에서 엔도 용의자가 피고의 자택에 드나들고 있었던 것이 밝혀져 임의로 사정을 듣는 등 수사를 진행하고 있었습니다.
警視庁は、容疑者らが集まって一緒に大麻の使用を繰り返していた疑いがあるとみて、詳しいいきさつを調べています。
경시청은 용의자들이 모여 함께 대마를 반복적으로 사용한 혐의가 있는 것으로 보고, 자세한 경위를 조사하고 있습니다.
遠藤容疑者は、調べに対し、「今まで大麻を持っていたり使用したことはありません。
엔도 용의자는 조사에 대해 지금까지 대마를 소지하거나 사용한 적은 없습니다
大麻のようなものを
見ましたが、
それは
私のものではありません」などと
容疑を
否認しているということです。
대마초로 보이는 것을 봤지만, 그것은 제 것이 아닙니다라고 혐의를 부인하고 있다고 합니다.