自民党総裁選挙に
立候補した
5人は
24日、
日本記者クラブが
主催する
公開討論会に
臨みました。
Năm ứng cử viên tranh cử chức Chủ tịch Đảng Dân chủ Tự do đã tham gia buổi thảo luận công khai do Câu lạc bộ Phóng viên Nhật Bản tổ chức vào ngày 24.
少数与党の
中、
連立政権の
枠組み
拡大については
いずれも
前向きな
姿勢を
示しましたが、
実現を
目指す
時期や
進め
方で
違いが
出ました。
Trong bối cảnh là đảng thiểu số cầm quyền, cả hai bên đều thể hiện thái độ tích cực về việc mở rộng khung liên minh cầm quyền, nhưng đã xuất hiện sự khác biệt về thời điểm hướng tới thực hiện cũng như cách tiến hành.
はじめに
5人は
それぞれの
基本的な
主張をボードで
示しました。
Ban đầu, năm người đã trình bày quan điểm cơ bản của mình trên bảng.
小林氏「『
頑張れば
報われる』という
実感を」
小林・
元経済安全保障担当大臣は「『
頑張れば
報われる』という
実感を。」と
主張を
掲げました。
Tôi đã đưa ra quan điểm rằng 「」.
そして「
現役世代や
中間層を
しっかり支援し、
頑張れば
報われるんだいう
実感を
持ってもらうことが、
次なる成長につながり、
社会がさらに
強くなると
信じている。
Và tôi tin rằng việc hỗ trợ vững chắc cho thế hệ lao động hiện tại và tầng lớp trung lưu, cũng như giúp họ cảm nhận được rằng nỗ lực sẽ được đền đáp xứng đáng, sẽ dẫn đến sự phát triển tiếp theo và làm cho xã hội trở nên mạnh mẽ hơn.
日本の
力は
こんなもんじゃない。
Sức mạnh của Nhật Bản không chỉ có vậy đâu.
世界の
真中に
日本を
立たせるために
頑張りたい」と
訴えました。
Tôi muốn nỗ lực để đặt Nhật Bản vào vị trí trung tâm của thế giới.
茂木氏「
国民の
求める
結果を
出す」
茂木前幹事長は「
国民の
求める
結果を
出す」という
主張を
掲げました。
そして「まずは
当面の
物価高対策や
ガソリンの
暫定税率の
廃止をはじめ、スピーディーで
効果の
ある政策を
実行に
移して
いく。
Và trước hết, chúng tôi sẽ triển khai các chính sách nhanh chóng và hiệu quả, bắt đầu bằng các biện pháp đối phó tạm thời với giá cả tăng cao và bãi bỏ thuế tạm thời đối với xăng dầu.
経済の
好循環をつくり、
物価高を
上回る
賃上げを
確実に
実施していくことが、
国民の
求めていることではないか。
Việc tạo ra một vòng tuần hoàn kinh tế tốt và thực hiện chắc chắn việc tăng lương vượt quá mức tăng giá cả hàng hóa chẳng phải là điều mà người dân đang mong muốn sao?
速やかに
実行に
移していく」と
訴えました。
Tôi đã kêu gọi sẽ nhanh chóng triển khai thực hiện.
林氏「
経験と
実績で
未来を
切り
拓く」
林官房長官は「
経験と
実績で
未来を
切り
拓く」という
主張を
掲げました。
そして「わが
党や
日本を
取り
巻く
状況は
決して
明るいものではないが、『
夜明け
前が
最も
暗い』という
言葉を
信じたい。
Và tôi muốn tin vào câu nói: Trước bình minh là lúc tối nhất, dù tình hình của đảng chúng ta và Nhật Bản hiện nay không hề tươi sáng.
みんなで
この暗い
状況を
一致団結して
乗り
越えていく。
Tất cả mọi người sẽ đoàn kết cùng nhau vượt qua tình cảnh khó khăn này.
『
夜明けは
近い』という
日本を
実現していきたい」と
訴えました。
Tôi muốn kêu gọi hiện thực hóa một nước Nhật Bản nơi bình minh đang đến gần.
高市氏「『
戦略的な
危機管理投資』で
経済成長へ」
高市・
前経済安全保障担当大臣は「『
戦略的な
危機管理投資』で、
経済成長へ!」という
主張を
掲げました。
Tôi đã đưa ra quan điểm rằng 「」.
そして「
今や
世界の
潮流はリスクを
最小化するために
官民でしっかりと
投資を
行う
方向に
向かっていて、
日本もそうあるべきだ。
Và hiện nay, xu hướng toàn cầu đang hướng tới việc đầu tư mạnh mẽ từ cả khu vực công và tư để giảm thiểu rủi ro, và Nhật Bản cũng nên như vậy.
日本はまだまだ
成長できる。
Nhật Bản vẫn còn có thể phát triển hơn nữa.
国民の
安全を
守り、
成長を
未来へ。
Bảo vệ an toàn của người dân, phát triển hướng tới tương lai
『
日本を
世界のてっぺんへ』ということで
頑張る」と
訴えました。
Tôi đã kêu gọi rằng: Tôi sẽ cố gắng để đưa Nhật Bản lên đỉnh cao của thế giới.
小泉氏「
インフレ対応型経済運営」
小泉農林水産大臣は、「インフレ
対応型経済運営」という
主張を
掲げました。
そして「
今の
状況は、デフレからインフレの
局面にあり、
経済を
転換する
必要がある。
Và tình hình hiện tại đang chuyển từ giảm phát sang lạm phát, cần phải chuyển đổi nền kinh tế.
まずは
物価高対策としてガソリンの
暫定税率を
廃止し、
所得税も
基礎控除などを
物価や
賃金に
上昇に
合わせて
引き
上げ、インフレ
対応型にする。
Trước tiên, để đối phó với việc giá cả tăng cao, sẽ bãi bỏ thuế tạm thời đối với xăng dầu, đồng thời điều chỉnh mức khấu trừ cơ bản của thuế thu nhập phù hợp với sự tăng của giá cả và tiền lương, chuyển sang hình thức thích ứng với lạm phát.
物価を
上回る
国民所得の
上昇を
実現していく」と
訴えました。
Ông đã kêu gọi đạt được mức tăng thu nhập quốc dân vượt qua mức tăng giá cả.
【
動画をノーカットで(
1時間58分)】
データ放送ではご
覧になれません
連立政権の
枠組み
拡大めぐって
議論また、
少数与党の
中、
連立政権の
枠組み
拡大をめぐって
議論が
展開され、
5人はいずれも
前向きな
姿勢を
示しましたが、
実現を
目指す
時期や
進め
方で
違いが
出ました。
Trong bối cảnh là đảng thiểu số cầm quyền, cả hai bên đều thể hiện thái độ tích cực về việc mở rộng khung liên minh cầm quyền, nhưng đã xuất hiện sự khác biệt về thời điểm hướng tới thực hiện cũng như cách tiến hành.
▼
小林氏は「
少数与党の
中、
安定して
決定できる
政治環境をつくることは
与党の
責任だ。
Ông Kobayashi nói: Trong bối cảnh đảng cầm quyền chiếm thiểu số, việc tạo ra một môi trường chính trị ổn định để có thể đưa ra quyết định là trách nhiệm của đảng cầm quyền.
ただ、
連立ありきや
数合わせではなく、
国家運営の
軸となる
考え
方をある
程度共有しなければいけない。
Tuy nhiên, không phải chỉ vì liên minh hay để đủ số lượng, mà chúng ta cần phải chia sẻ ở một mức độ nhất định những quan điểm cốt lõi làm trục cho việc điều hành quốc gia.
個々の
政策で
真摯に
向き
合う
中で、
結果として
連立がある」と
述べました。
Ông nói: Khi đối mặt một cách nghiêm túc với từng chính sách riêng lẻ, kết quả là hình thành liên minh.
▼
茂木氏は「
連立の
枠組みを
広げることは
少数与党になる
前から
考えていたことで、さまざまな
アプローチをしてきた。
Ông Motegi nói: Việc mở rộng khuôn khổ liên minh là điều mà tôi đã suy nghĩ từ trước khi trở thành chính phủ thiểu số, và tôi đã tiếp cận theo nhiều cách khác nhau.
基本的な
政策で
同じ
方向を
向いていることが
大前提だ。
Điều kiện tiên quyết là các chính sách cơ bản phải cùng hướng.
選挙区調整から
入ると
連立の
拡大はできないだろう」と
述べました。
Nếu bắt đầu từ việc điều chỉnh khu vực bầu cử thì có lẽ sẽ không thể mở rộng liên minh.
▼
林氏は「
部分連合しか
選択肢を
持っていないとは
言っておらず、
連立交渉は
同時並行で
進める。
Ông Lâm nói rằng ông không chỉ có lựa chọn liên minh một phần, mà các cuộc đàm phán liên minh sẽ được tiến hành song song.
石破政権で
少数与党で
苦労した
者として、 まずは
自民党として
政策をまとめて『こういうことを
中心に
一緒にやれないか』と
持って
行くことだ」と
述べました。
Là người từng gặp khó khăn với tư cách là đảng cầm quyền thiểu số dưới chính quyền Ishiba, trước hết, với tư cách là Đảng Tự do Dân chủ, chúng ta nên tổng hợp các chính sách và đưa ra đề xuất: Chúng ta không thể cùng nhau tập trung vào những vấn đề như thế này được không?
▼
高市氏は「
自公を
基軸にプラスアルファで
一刻も
早く
きっちりした
連立政権の
枠組みをつくる。
Ông Takaichi nói: Lấy liên minh giữa Đảng Tự do Dân chủ và Đảng Công minh làm trụ cột, cộng thêm các yếu tố khác, cần nhanh chóng xây dựng một khung liên minh chính phủ vững chắc.
スピーディーに
対応しなければ ならない
事柄があり、
来年度の
予算編成に
向けても
外交に
関しても
安定した
政権が
必要だ」と
述べました。
Có những vấn đề cần phải xử lý một cách nhanh chóng, và để chuẩn bị cho việc lập ngân sách năm tới cũng như trong lĩnh vực ngoại giao, cần phải có một chính quyền ổn định.
▼
小泉氏は「
政権の
枠組みを
強化しなければ
課題を
前に
進める
推進力は
生まれない。
Ông Koizumi nói: Nếu không củng cố cơ cấu chính quyền thì sẽ không thể tạo ra động lực thúc đẩy giải quyết các vấn đề.
連立が
1つの
選択肢であることは
間違いないが、それは
今の
社会保障や
物価高の
対策にしっかりと
向き
合い、
野党と
信頼関係を
構築した
先にある」と
述べました。
Liên minh chắc chắn là một lựa chọn, nhưng điều đó chỉ có thể đạt được sau khi chúng ta đối mặt một cách nghiêm túc với các biện pháp đối phó với an sinh xã hội hiện tại và giá cả tăng cao, đồng thời xây dựng được mối quan hệ tin cậy với các đảng đối lập.
外交・
安全保障 トランプ政権との
向き
合い
方は
さらに
外交・
安全保障では、トランプ
政権との
向き
合い
方などについて
論戦が
交わされました。
▼
小林氏は「
石破政権で
自衛官の
処遇を
改善したことは
正しい。
Ông Kobayashi nói: Việc cải thiện chế độ đãi ngộ cho các sĩ quan Lực lượng Phòng vệ dưới chính quyền Ishiba là đúng đắn.
無人機やAIロボットなどによる
戦いに
入るので、
研究開発費が
必要だ。
Vì sẽ bước vào cuộc chiến với các thiết bị không người lái và robot AI nên cần phải có kinh phí nghiên cứu và phát triển.
日本の
先端技術をしっかりと
培い、
アメリカにとって
どうしても必要な
日本になっていくアプローチが
大切だ」と
述べました。
Chúng ta cần phải vững chắc trau dồi công nghệ tiên tiến của Nhật Bản và tiếp cận theo cách để Nhật Bản trở thành quốc gia không thể thiếu đối với Hoa Kỳ.
▼
茂木氏は「
首脳どうしの
信頼関係を
築くことが
極めて
重要だ。
Ông Motegi nói: Việc xây dựng mối quan hệ tin cậy giữa các nhà lãnh đạo là vô cùng quan trọng.
アメリカにとって
中国は
最大の
挑戦であり、
中国に
対じしていくために
日本が
一番重要なパートナーだということを
強調し、
一緒にやっていこうという
姿勢を
示すことが
重要だ」と
述べました。
Ông nhấn mạnh rằng Trung Quốc là thách thức lớn nhất đối với Mỹ, và Nhật Bản là đối tác quan trọng nhất trong việc đối phó với Trung Quốc. Điều quan trọng là thể hiện thái độ hợp tác cùng nhau.
▼
林氏は「
同盟国のアメリカとは
好き
嫌いは
別としてつきあっていくことは
避けられない。
Ông Hayashi nói: Không thể tránh khỏi việc phải duy trì quan hệ với Mỹ, một quốc gia đồng minh, dù yêu thích hay không.
トランプ
大統領のあとも
同じ
考えの
政権が
出る
可能性は
大いにある
前提で、
日米関係をマネージして
日中関係も
構築しないといけない」と
述べました。
Có khả năng rất lớn rằng sau Tổng thống Trump sẽ xuất hiện một chính quyền có cùng quan điểm, vì vậy chúng ta phải quản lý quan hệ Nhật-Mỹ và đồng thời xây dựng quan hệ Nhật-Trung.
▼
高市氏は「
日米同盟とともに
日米韓、
日米フィリピンの
安全保障協力を
深化させていかなければならない。
Chúng ta phải tăng cường hợp tác an ninh giữa Nhật-Mỹ-Hàn và Nhật-Mỹ-Philippines cùng với liên minh Nhật-Mỹ.
中国とロシア、
北朝鮮の
接近は
危機的な
状況で、
日韓関係も
深化させていく。
Việc Trung Quốc, Nga và Triều Tiên xích lại gần nhau là một tình huống mang tính khủng hoảng, vì vậy quan hệ Nhật-Hàn cũng cần được làm sâu sắc hơn.
中国とは
懸念事項はあるが、
率直に
対話を
重ねていく
姿勢で
臨んでいく」と
述べました。
Mặc dù có những mối quan ngại với Trung Quốc, chúng tôi sẽ tiếp tục đối thoại một cách thẳng thắn.
▼
小泉氏は「
日米関係はトランプ
大統領のもと
でも日本外交の
基軸であることは
変わらず、さらに
高みに
引き
上げていけるよう
早い
時期に
会談を
実現したい。
Ông Koizumi nói: Quan hệ Nhật-Mỹ vẫn là trụ cột của ngoại giao Nhật Bản ngay cả dưới thời Tổng thống Trump, và tôi muốn sớm thực hiện cuộc hội đàm để có thể nâng tầm quan hệ này lên một mức cao hơn nữa.
関税交渉の
履行は
日米のウィンウィンの
関係を
構築する
上でも
非常に
重要だ」と
述べました。
Việc thực hiện các cuộc đàm phán về thuế quan cũng rất quan trọng trong việc xây dựng mối quan hệ cùng có lợi giữa Nhật Bản và Hoa Kỳ.
一方、パレスチナの
国家承認をめぐり、
国連総会の
タイミングで
承認を
見送った
日本政府の
方針に
反対する
意見は
出ませんでした。
Mặt khác, không có ý kiến phản đối nào đối với chính sách của chính phủ Nhật Bản về việc hoãn công nhận Nhà nước Palestine vào thời điểm Đại hội đồng Liên Hợp Quốc.
候補者指名の
質問 林氏と
小泉氏がいずれも
4回公開討論会では
それぞれの
候補者が
別の
候補者を
指名して
質問する
形式の
討論も
行われました。
最も
多くの
指名を
受けたのは
林官房長官と
小泉農林水産大臣がいずれも
4回でした。
Người nhận được nhiều đề cử nhất là Chánh văn phòng Nội các Hayashi và Bộ trưởng Nông Lâm Ngư nghiệp Koizumi, cả hai đều được đề cử 4 lần.
次いで
小林元経済安全保障担当大臣と
高市前経済安全保障担当大臣が
3回、
茂木前幹事長は
1回でした。
Tiếp theo là cựu Bộ trưởng phụ trách An ninh Kinh tế Kobayashi và cựu Bộ trưởng phụ trách An ninh Kinh tế Takaichi với 3 lần, còn cựu Tổng Thư ký Mogi là 1 lần.