日本製鉄はことし
6月に
買収した
アメリカのUSスチールが
国内2つの
製造拠点に
3億ドル、
日本円で
440億円余りを
投資する
計画を
承認したと
発表しました。
Nippon Steel announced that the US Steel, which it acquired this June, has approved a plan to invest 300 million dollars—over 44 billion yen—in two of its domestic manufacturing sites.
日本製鉄はUSスチールを通じて2028年までに110億ドル、およそ1兆6000億円を投資する計画で、巨額の投資に見合う収益を生み出せるかが焦点です。
Nippon Steel plans to invest $11 billion, or about 1.6 trillion yen, through US Steel by 2028, and the key point is whether they can generate returns that match this massive investment.
日本製鉄はことし6月、USスチールの普通株式を100%取得する形で完全子会社化し、成長が見込めるアメリカ市場で事業拡大を進める戦略です。
Nippon Steel plans to make US Steel a wholly owned subsidiary by acquiring 100% of its common stock this June, as part of its strategy to expand its business in the promising US market.
会社はUSスチールが今週、開いた取締役会で、アメリカ国内の2つの製造拠点に3億ドル、日本円で440億円余りを投資する計画を承認したと発表しました。
The company announced that at a board meeting held this week, US Steel approved a plan to invest $300 million, or just over 44 billion yen, in two manufacturing sites in the United States.
具体的には、インディアナ州にある最大の製造拠点で自動車向けなどの製品の拡充を図るため設備の改修を行うほか、ペンシルベニア州の製造拠点で鉄の製造過程で出る「スラグ」をリサイクルする設備を新設するとしています。
Specifically, they plan to renovate equipment at their largest manufacturing site in Indiana to expand their product lineup for automobiles and other uses, and to install new facilities at their Pennsylvania plant to recycle slag generated during the iron manufacturing process.
今回の投資を手始めに2028年までに110億ドル、日本円でおよそ1兆6000億円を投資する計画です。
We plan to invest 11 billion dollars, or approximately 1.6 trillion yen, by 2028, starting with this investment.
USスチールの買収をめぐってはアメリカ政府が、経営の重要事項について拒否権を行使できる「黄金株」1株を取得し、一定の影響力を持つことになる中で、日本製鉄としてはアメリカ政府の理解も得ながら着実に事業拡大を進めたい考えで、巨額の投資に見合う収益を生み出せるかが焦点です。
Regarding the acquisition of US Steel, the US government will obtain one golden share, which allows it to exercise veto power over important management decisions and thus maintain a certain level of influence. In this context, Nippon Steel aims to steadily expand its business while gaining the understanding of the US government. The key point is whether they can generate returns that justify the massive investment.
林官房長官「日米間のパートナーシップを深化させる」
林官房長官は午前の記者会見で「個別の企業の経営に関する事柄なのでコメントは控えるが、この投資案件は、グローバルな投資環境の改善にもつながる象徴的な案件であり、投資によって日米相互の経済関係を強化し、日米間のパートナーシップを深化させるものだと認識している」と述べました。
Chief Cabinet Secretary Hayashi: Deepening the Japan-U.S. partnership At a press conference in the morning, Chief Cabinet Secretary Hayashi stated, As this concerns the management of individual companies, I will refrain from commenting. However, I recognize that this investment project is symbolic in that it contributes to improving the global investment environment. Through this investment, the economic relationship between Japan and the United States will be strengthened, and the partnership between our two countries will be deepened.