アメリカで、
保守系の
政治活動家の
殺害事件を
きっかけに
休止したトーク
番組が
再開し、
司会者は
トランプ政権が
メディアに
圧力をかけていると
批判しました。
미국에서 보수 성향의 정치 운동가가 살해된 사건을 계기로 중단되었던 토크쇼가 재개되었고, 진행자는 트럼프 행정부가 언론에 압력을 가하고 있다고 비판했습니다.
トランプ
大統領は
番組の
再開に
不満を
示し、
訴訟を
起こす
可能性も
示唆しています。
트럼프 대통령은 프로그램의 재개에 불만을 표시하며, 소송을 제기할 가능성도 시사하고 있습니다.
アメリカの
人気コメディアン、ジミー・キンメル
氏は、
保守系の
政治活動家チャーリー・カーク
氏が
殺害された
事件をめぐる
発言が
問題視され、ABC
テレビのトーク
番組が
休止されました。
미국의 인기 코미디언 지미 키멜 씨가 보수 성향의 정치 활동가 찰리 커크 씨가 살해된 사건과 관련한 발언으로 문제가 되어, ABC 방송의 토크쇼가 중단되었습니다.
一連の
事態が
政権によるメディアへの
圧力や
言論の
自由をめぐる
議論に
発展する
中、ABCテレビの
親会社は
一転して
番組の
再開を
決め、
23日、
再び
放送が
始まりました。
일련의 사태가 정권에 의한 언론 압력과 언론의 자유를 둘러싼 논란으로 발전하는 가운데, ABC TV의 모회사 측은 입장을 바꿔 프로그램의 재개를 결정했고, 23일에 다시 방송이 시작되었습니다.
この中でキンメル
氏は「
若い
男性が
殺害されたことを
軽く
扱う
意図は
決してなかった」と
声を
震わせながら
述べました。
이 가운데 킴멜 씨는 젊은 남성이 살해된 일을 결코 가볍게 여기려는 의도는 없었다고 떨리는 목소리로 말했습니다.
また、トランプ
政権がメディアに
圧力をかけているという
認識を
示し、
番組を
中止に
追い
込むような
動きが
少しでもあった
場合「
今回より
10倍大きな
声で
抗議してほしい」と
訴えました。
또한 트럼프 행정부가 언론에 압력을 가하고 있다는 인식을 나타내며, 프로그램이 중단되도록 하는 움직임이 조금이라도 있을 경우 이번보다 10배 더 큰 목소리로 항의해 주었으면 한다고 호소했습니다.
一方、トランプ
大統領はSNSへの
投稿で
番組の
再開に
不満を
示し、ABCテレビに
対して
訴訟を
起こす
可能性も
示唆しました。
한편, 트럼프 대통령은 SNS에 게시글을 올려 프로그램의 재개에 불만을 표명하며, ABC 방송국을 상대로 소송을 제기할 가능성도 시사했습니다.
これについてCNNテレビは「
大統領が
政府の
権力を
使って
民間のメディアに
番組内容の
変更を
強要する
典型例だ」と
報じる
など、メディアへの
圧力を
非難する
声が
高まっています。
이에 대해 CNN 방송은 대통령이 정부의 권력을 이용해 민간 언론에 프로그램 내용의 변경을 강요하는 전형적인 사례라고 보도하는 등, 언론에 대한 압력을 비난하는 목소리가 높아지고 있습니다.