9月17日に
震度5弱の
強い
揺れを
観測した
鹿児島県十島村の
諏訪之瀬島では
25日も
地震活動が
続いています。
Le 25 septembre, lactivité sismique se poursuit sur lîle Suwanosejima du village Toshima, préfecture de Kagoshima, où une forte secousse de magnitude 5 faible a été observée le 17 septembre.
気象庁は、
地震活動は
低下してきているものの、
平常時より
地震が
多い
状態は
続いているとして、
改めて
備えを
確認しておくよう
呼びかけています。
LAgence météorologique appelle à vérifier à nouveau les préparatifs, soulignant que, bien que lactivité sismique ait diminué, le nombre de séismes reste supérieur à la normale.
9月17日、トカラ
列島近海で
地震があり、
鹿児島県十島村の
諏訪之瀬島で
震度5弱の
揺れを
観測しました。
Le 17 septembre, un séisme a eu lieu au large de larchipel Tokara, et une secousse de magnitude 5 faible a été enregistrée sur lîle Suwanosejima, dans le village de Toshima, préfecture de Kagoshima.
諏訪之瀬島ではその
後も
震度4の
揺れを
9月17日に
1回、
9月19日に
2回観測する
など地震活動が
活発となり、
17日の
午後8時から
25日午後2時までの
間に
震度1以上の
地震は
104回観測されています。
Par la suite, l’activité sismique est restée intense sur l’île de Suwanosejima, avec une secousse de magnitude 4 observée le 17 septembre et deux autres le 19 septembre. Au total, 104 tremblements de terre d’une intensité supérieure ou égale à 1 sur l’échelle de Shindo ont été enregistrés entre 20h le 17 septembre et 14h le 25 septembre.
気象庁によりますと、
震度1以上の
地震は
9月22日以降減り、
地震活動は
低下してきているものの、
平常時よりは
多い
状態が
続いているということです。
Selon l’Agence météorologique du Japon, bien que le nombre de séismes d’une intensité égale ou supérieure à 1 ait diminué depuis le 22 septembre et que l’activité sismique soit en baisse, elle reste néanmoins supérieure à la normale.
気象庁は、
当分の
間、
揺れを
感じる
地震が
1日数回程度起きると
考えられるとして、
地震への
備えを
確認しておくよう
呼びかけています。
LAgence météorologique appelle à vérifier les préparatifs contre les séismes, estimant quil est probable que plusieurs tremblements de terre perceptibles se produisent chaque jour pendant un certain temps.
一方、
諏訪之瀬島ではもともと
火山活動が
活発で、
御岳火口で
断続的に
噴火が
起きています。
Dautre part, lactivité volcanique est naturellement intense sur lîle Suwanose, et des éruptions intermittentes se produisent au cratère Ontake.
気象庁によりますと、
一連の
地震は
諏訪之瀬島の
火山性の
地震だと
考えられるということですが、
震度5弱の
地震のあと、
火山活動の
活発化を
示すような
データの
変化は
これまでのところ
確認されていないということです。
Selon lAgence météorologique, la série de séismes serait dorigine volcanique sur lîle Suwanosejima, mais jusquà présent, aucun changement de données indiquant une intensification de lactivité volcanique na été confirmé après le séisme dintensité 5 faible.
気象庁は「
顕著な
活動の
変化はこれまでのところ
確認されておらず、
通常の
火山活動の
範囲内だ」としています。
LAgence météorologique déclare : « Aucun changement notable dans lactivité na été observé jusquà présent, et cela reste dans le cadre de lactivité volcanique normale. »