大リーグで
地区優勝へのマジック
ナンバーを「
1」としていたドジャースは
25日、
ダイヤモンドバックスに
8対0で
勝って、ナショナルリーグ
西部地区で
4年連続の
優勝を
決めました。
The Dodgers, who had a magic number of 1 to clinch their division in the Major Leagues, defeated the Diamondbacks 8-0 on the 25th, securing their fourth consecutive National League West Division title.
1番・指名打者で出場した大谷翔平選手が今シーズン54号のツーランホームランを打ち、先発した本">山本由伸投手は6回を無失点に抑える好投で今シーズンの12勝目をあげ、ともに勝利に貢献しました。
Shohei Ohtani, who played as the designated hitter in the No. 1 spot, hit his 54th two-run home run of the season, and starting pitcher Yoshinobu Yamamoto pitched six scoreless innings for his 12th win of the season, with both contributing to the victory.
大谷翔平「ここを目指してやってきた」
大谷選手は優勝を祝う恒例のシャンパンファイトで少しほおを赤くした状態でインタビューに応じ「みんなここを目指してやってきたので良かった。
Shohei Ohtani: This is what weve been aiming for. Ohtani, with his cheeks slightly flushed from the customary champagne fight celebrating the victory, responded in an interview, Everyone has been working toward this, so Im glad.
まだ先があるが、きょうは
しっかり楽しみたい。
Theres still more ahead, but I want to really enjoy today.
ポストシーズンは
1人1人が
自分の
仕事をやれば
必ず
勝てると
思うので、
頑張りたい」と
話しました。
I believe that as long as each of us does our own job in the postseason, we will definitely win, so I want to do my best, he said.
勝利につながった54号ホームランについては「あの打席はよかった。
Regarding the 54th home run that led to the victory, That at-bat was good.
前の
打席ではいいところで
打てなかったのでなんとか
取り返すことができた」と
振り
返りました。
In my previous at-bat, I couldnt get a good hit at a crucial moment, so Im glad I was able to make up for it this time, he reflected.
また、今シーズン12勝をあげた山本投手については「1年間ローテーションを守ってくれてチームのエースだと思っている。
Also, regarding pitcher Yamamoto, who achieved 12 wins this season, he said, He kept his spot in the rotation all year and I think hes the teams ace.
期待が
かかるなかできょうも
そういうピッチングをしてくれたのは、チームにとっても
喜ばしいことだと
思う」とたたえていました。
In the midst of high expectations, he pitched like that again today, which I think is something the team can be happy about, he praised.
山本由伸「最高です 1年間体調良くいけた」
シャンパンファイトの感想を聞かれた山本投手は「最高です。
Yoshinobu Yamamoto: Its the best. I was able to stay in good shape all year. When asked about his thoughts on the champagne fight, pitcher Yamamoto said, Its the best.
きょうは
点差が
離れたあともしっかり
集中して
投げられたのでいい
投球だった」と
笑顔で
話しました。
I was able to stay focused and pitch well even after the score gap widened today, so it was a good performance, he said with a smile.
今シーズン、チームの先発投手として唯一、開幕から先発ローテーションを守ったことには「ことしは1年間体調良くいくことができた。
This season, as the only starting pitcher on the team who stayed in the starting rotation from the beginning, he said, This year, I was able to stay in good shape all season.
1年を
通してチームの
戦力としてプレー
出来て、
それが
結果につながってうれしく
思う」と
充実感をにじませました。
I was able to play as a valuable member of the team throughout the year, and Im happy that it led to good results, he said with a sense of fulfillment.
そして、球団初となる2年連続のワールドシリーズ制覇に向けては「このメンバーであと1か月できるように、とにかく勝つだけなので全力で頑張りたい」と意気込みを話しました。
And regarding the teams first-ever attempt at winning back-to-back World Series titles, he said enthusiastically, I just want to give it my all and win so that we can spend another month together with these members.
大谷翔平 自己最多に並ぶ54号HR トップと2本差に
大谷選手は4回の第3打席に自己最多に並ぶ今シーズン54号のツーランホームランを打ちました。
Shohei Ohtani hits his 54th home run of the season, tying his personal best—now just two behind the leader. In his third at-bat in the fourth inning, Ohtani hit a two-run homer, matching his personal record with his 54th home run of the season.
大谷選手のホームランは4試合ぶりで、ナショナルリーグでトップに立っているフィリーズのシュワーバー選手との差をこの時点で2本に縮めました。
Ohtanis home run was his first in four games, narrowing the gap to two with the Phillies Schwarber, who leads the National League at this point.
54号HRは球場名物のプールに直接飛び込む
54号ホームランは、ダイヤモンドバックスの2人目、クリズマット投手の低めのチェンジアップをすくいあげるように捉えた技ありの一打でした。
The 54th home run, which landed directly in the stadium’s signature pool, was a skillful hit where he scooped up a low changeup from the Diamondbacks’ second pitcher, Crismatt.
打球速度は164。The exit velocity is 164.
6キロ、飛距離は123。6 kilometers, flight distance is 123.
7メートルで、右中間スタンドに設置されている球場名物のプールに直接飛び込みました。
It flew 7 meters and landed directly into the famous pool installed in right-center field.
プールに飛び込んでホームランボールを拾ったという10歳の男の子は「大谷選手はベーブ・ルース以来最高の選手で、すごくいい気分です。
A 10-year-old boy who jumped into the pool to retrieve the home run ball said, Ohtani is the greatest player since Babe Ruth, and I feel really great.
いつか彼とキャッチボールをしてみたい」とうれしそうに
話していました。
He happily said, Someday, Id like to play catch with him.