大リーグ、ドジャースの
大谷翔平選手が
レギュラーシーズン最終戦のマリナーズ
戦に
出場し
自己最多のホームラン
数を
更新する
55号ソロを
打ちました。
Shohei Ohtani of the Dodgers played in the final regular season game against the Mariners and hit his 55th solo home run, setting a new personal record.
ホームラン
王争いでは
トップのシュワーバー
選手に
1本及ばず、
3年連続のホームラン
王はなりませんでした。
In the race for the home run title, he fell one short of the top player, Schwarber, and did not achieve the home run king title for the third consecutive year.
大リーグは28日、全チームがレギュラーシーズンの最終戦を行い、ドジャースは、相手の本拠地シアトルでマリナーズと対戦">対戦しました。
On the 28th, all Major League teams played their final regular season games, and the Dodgers faced the Mariners at the Mariners home stadium in Seattle.
ホームラン王争いでトップを2本差で追う大谷選手は1番・指名打者で先発出場しました。
Shohei Ohtani, who is trailing the leader by two home runs in the home run race, started as the leadoff designated hitter.
1回の第1打席は変化球をライトへ引っぱって今シーズン25本目のツーベースヒットとしました。
He pulled a breaking ball to right field in his first at-bat, making it his 25th double of the season.
3回は先頭バッターで第2打席に立ちここも変化球をライトへ運び2打席連続ヒットとし、4回の第3打席は空振りの三振に倒れました。
He led off the third inning and, in his second at-bat, hit another breaking ball to right field for his second consecutive hit. In his third at-bat in the fourth inning, however, he struck out swinging.
そして7回の第4打席、高めのストレートを完璧に捉えた当たりは、センターへの今シーズン55号のソロホームランとなり、去年マークした54本を上回って自己最多を更新しました。
And then, in his fourth at-bat in the seventh inning, he made perfect contact with a high fastball, sending it for his 55th solo home run of the season to center field, surpassing last years mark of 54 and setting a new personal best.
打球速度が176。
The exit velocity is 176.
2
キロ、
飛距離は125。
2 kilos, flight distance is 125.
5
メートルの
豪快な
1打でホームラン
王争いでもトップに
1本差に
迫りました。
With a powerful 5-meter hit, he closed the gap to just one home run behind the leader in the home run race.
大谷選手は9回2アウトランナーなしでレギュラーシーズン最後の打席に立ちホームランが出ればトップに並ぶ場面でしたが、フルカウントから空振りの三振に倒れ3年連続のホームラン王にはあと1本及びませんでした。
Shohei Ohtani came up to bat with two outs and no runners on in the ninth inning of the regular season finale, and if he had hit a home run, he would have tied for the lead. However, he struck out swinging on a full count, falling just one home run short of becoming the home run king for the third consecutive year.
大谷選手は最終戦で5打数3安打1打点と活躍し、今シーズンの打率が2割8分2厘、ホームラン「55」本、打点が「102」、盗塁は「20」となりました。
In the final game, Ohtani had 3 hits in 5 at-bats with 1 RBI, finishing the season with a .282 batting average, 55 home runs, 102 RBIs, and 20 stolen bases.
ドジャースはこの試合、今シーズンかぎりで引退するカーショー投手が先発マウンドに上がり6回途中を無失点と好投して11勝目をあげ、試合は6対1で勝って5連勝でポストシーズンに向けて弾みをつけました。
In this game, Dodgers pitcher Kershaw, who will retire at the end of this season, started on the mound and pitched well, allowing no runs until partway through the sixth inning to earn his 11th win. The team won 6-1, marking their fifth consecutive victory and gaining momentum heading into the postseason.
大谷 “いい感覚でポストシーズン迎えられる”
大谷選手は試合後にグラウンドで中継のインタビューに応じ、自己最多を更新する55号ホームランについて「それだけ打てればチームが勝つ確率が上がると思うし、自分のベストを更新できたのはいいことだ。
Ohtani: “I feel like I can head into the postseason with a good sense.” After the game, Ohtani responded to a live interview on the field and said the following about his 55th home run, which set a new personal record: “I think the more I can hit like that, the higher the chances are for the team to win, and being able to surpass my own best is a good thing.”
切り
替えて
またポストシーズンを
頑張りたい」と
話しました。
I want to switch gears and do my best again in the postseason, he said.
この試合では最終打席でホームランを打てばホームラン王に並び、スリーベースヒットを打てばサイクルヒット達成という状況でしたが、大谷選手は「特に何も考えてはいなくて、いい感覚を持って終わりたいと思っていた。
In this game, if he hit a home run in his final at-bat, he would have tied for the home run title, and if he hit a triple, he would have achieved a cycle hit. However, Ohtani said, I wasnt really thinking about anything in particular; I just wanted to finish with a good feeling.
そういう
意味ではいい
感覚でポストシーズンを
迎えられると
思う」と
話し、
自身の
調子に
手応えを
感じている
様子でした。
In that sense, I think I’ll be able to head into the postseason with a good feeling, he said, seeming confident about his current form.
そして、ワールドシリーズ連覇を目指す今後の戦いに向けては、「この3連戦もすばらしい戦いだったし、この勢いをぶつけてチーム一丸で最後の最後まで戦いたい」と意気込みを話しました。
And looking ahead to the upcoming battles as they aim for consecutive World Series championships, he expressed his determination, saying, This three-game series was a great fight, and we want to carry this momentum and fight together as a team all the way to the very end.