イランの
核開発をめぐる
国連の
制裁が
再び
発動されたことについて、イランのペゼシュキアン
大統領は「
新たな
問題に
巻き
込まれるのであれば
交渉には
応じない」と
述べ、
制裁の
解除などが
行われないかぎり
欧米との
協議には
応じない
姿勢を
強調しました。
Concernant la réactivation des sanctions de lONU sur le développement nucléaire de lIran, le président iranien Pezeshkian a déclaré : « Nous ne répondrons pas aux négociations si cela signifie être impliqué dans de nouveaux problèmes », soulignant ainsi que lIran ne participera pas aux discussions avec les pays occidentaux tant que les sanctions ne seront pas levées.
イギリス、フランス、ドイツは、イランが
2015年の
欧米などとの「
核合意」に
違反したとして、
28日、
国連の
制裁を
再び
発動させました。
Le Royaume-Uni, la France et lAllemagne ont rétabli le 28 les sanctions de lONU, accusant lIran davoir violé laccord nucléaire conclu en 2015 avec les pays occidentaux et autres parties.
ただアメリカのルビオ
国務長官がイランに
対して
中断しているアメリカとの
直接協議に
応じるよう
呼びかけるなど、
欧米各国は
引き
続き
外交的解決を
模索する
姿勢を
強調しています。
Cependant, le secrétaire dÉtat américain Rubio appelle lIran à accepter de reprendre les négociations directes avec les États-Unis qui sont actuellement suspendues, et les pays occidentaux continuent de souligner leur volonté de rechercher une solution diplomatique.
こうした
中、イランのペゼシュキアン
大統領は
28日の
閣議で
今後の
欧米との
協議について「
私たちは
論理的で
公正な
対話に
対応する
準備ができていると
常に
宣言しているが、
新たな
問題に
巻き
込まれるのであれば
参加しない」と
述べて、
制裁の
解除などイラン
側の
要求が
受け
入れられないかぎり
応じないと
強調しました。
Dans ce contexte, le président iranien Pezeshkian a déclaré lors du Conseil des ministres du 28 que « nous avons toujours affirmé être prêts à un dialogue logique et équitable avec l’Occident, mais nous n’y participerons pas si de nouveaux problèmes surviennent », soulignant que l’Iran ne répondra pas favorablement tant que ses exigences, telles que la levée des sanctions, ne seront pas acceptées.
一方で、
制裁の
再発動によって
低迷している
経済がさらに
落ち
込むことへの
懸念が
国民に
広がっていることを
念頭に、ペゼシュキアン
大統領は
国民生活を
支えるために
必要な
措置をとる
考えを
示しました。
Dautre part, conscient des inquiétudes croissantes de la population concernant laggravation de la récession économique due à la réimposition des sanctions, le président Pezeshkian a exprimé son intention de prendre les mesures nécessaires pour soutenir la vie quotidienne des citoyens.