アメリカの
大統領は、
ガザ地区での
停戦や
人質解放を
含む
20項目の
計画を
発表しました。
President Trump of the United States announced a 20-point plan that includes a ceasefire in the Gaza Strip and the release of hostages.
イスラエルのネタニヤフ
首相は
計画を
支持する
考えを
示していて、
今後のイスラム
組織ハマスの
出方が
焦点です。
Israeli Prime Minister Netanyahu has expressed his support for the plan, and the focus now is on how the Islamic organization Hamas will respond.
アメリカの
大統領は、ホワイトハウスで
29日、イスラエルのネタニヤフ
首相と
会談しました。
U.S. President Trump met with Israeli Prime Minister Netanyahu at the White House on the 29th.
会談にあわせてホワイトハウスは、
ガザ地区での
停戦や
人質解放を
含む、
大統領による
20項目の
計画を
発表しました。
In conjunction with the talks, the White House announced President Trumps 20-point plan, which includes a ceasefire in the Gaza Strip and the release of hostages.
それに
因りますと、イスラエルとハマスが
この計画に
合意すれば「
戦闘は
直ちに
終結する」として、イスラエル
軍は
撤退を
始め、
ガザ地区への
攻撃を
中止するとしています。
According to this, if Israel and Hamas agree to this plan, the fighting will end immediately, and the Israeli military will begin to withdraw and halt attacks on the Gaza Strip.
また、イスラエルがこの
合意を
正式に
受け
入れて
72時間以内に、ハマスがすべての
人質を
解放する
などとしています。
Also, it states that Hamas will release all hostages within 72 hours after Israel formally accepts this agreement.
会談後の
記者会見で
大統領は「
計画に
同意したネタニヤフ
首相に
感謝する。
At the press conference after the meeting, President Trump said, I thank Prime Minister Netanyahu for agreeing to the plan.
ハマスはわれわれが
示した
計画の
条件を
受け
入れる
時だ」と
述べました。
Its time for Hamas to accept the terms of the plan we have presented, he said.
ネタニヤフ
首相は「すべての
人質を
取り
戻しハマスを
軍事的・
政治的に
解体するというわれわれの
目標を
達成できるこの
計画を
支持する」と
述べました。
Prime Minister Netanyahu said, I support this plan because it allows us to achieve our goal of bringing back all the hostages and dismantling Hamas both militarily and politically.
両首脳は
会見で
記者の
質問を
一切、
受け
付けませんでした。
The two leaders did not take any questions from reporters at the press conference.
ハマスが
運営する
メディアは
29日、
幹部の
声明として「
計画はわれわれのもとにもパレスチナの
ほかの
勢力にも
届いていない」とする
一方、「
条項の
内容はイスラエル
側の
構想に
近い。
Hamas-run media reported on the 29th, quoting a statement by a senior official, that neither we nor other Palestinian factions have received the plan, while also stating that the contents of the provisions are close to the Israeli sides proposal.
計画で
発表された
内容は
あいまいで
不確かなものだ。
The content announced in the plan is vague and uncertain.
アメリカの
提案を
再検討し、パレスチナのほかの
勢力と
協議する」などと
伝えています。
We will reconsider the U.S. proposal and consult with other Palestinian factions, it has reported.
人質家族の
グループ “
歴史的な
合意 受け
入れた
首相を
称賛”
ガザ地区で
拘束されている
人質の
家族などで
作るグループは
声明を
出し、「われわれを
癒やし、
戦争を
終わらせ、
中東の
新しい
未来を
描く
歴史的な
合意だ。
大統領の
計画を
受け
入れたネタニヤフ
首相を
称賛する」と
歓迎しました。
We welcomed and praised Prime Minister Netanyahu for accepting President Trumps plan.
その一方で、イスラエル
軍が
ガザ地区で
続けている
攻撃が
人質を
危険にさらしているとして、
攻撃の
停止をすぐに
命じるようネタニヤフ
首相に
求めています。
On the other hand, they are urging Prime Minister Netanyahu to immediately order a halt to the attacks, arguing that the ongoing Israeli military operations in the Gaza Strip are putting the hostages in danger.
イスラエル
首相 ハマス
幹部標的のカタール
攻撃で
遺憾の
意 ホワイトハウスは、アメリカの
大統領がイスラエルのネタニヤフ
首相とカタールのムハンマド
首相との
3者による
電話会談を
行ったと
29日、
明らかにしました。
カタールでは、
今月9日、イスラエルがイスラム
組織ハマスの
幹部を
標的に
攻撃を
行い、カタールの
治安当局者1人とハマスの
メンバー5人が
死亡しました。
On the 9th of this month in Qatar, Israel carried out an attack targeting leaders of the Islamic organization Hamas, resulting in the deaths of one Qatari security official and five Hamas members.
発表に
因りますと、
電話会談でネタニヤフ
首相は、カタールの
当局者が
死亡したのは
遺憾だと
表明したということです。
According to the announcement, in the phone conversation, Prime Minister Netanyahu expressed regret over the death of the Qatari official.
また、イスラエルが
攻撃でカタールの
主権を
侵害したことも
遺憾だとして、
今後、
同じような
攻撃を
二度と
行わないと
明言したとしています。
Furthermore, it was also stated that it is regrettable that Israel violated Qatars sovereignty with the attack, and that Israel has clearly declared it will never carry out such an attack again in the future.
アメリカの
ニュースサイト、アクシオスは
今月、カタールがイスラエルとハマスの
停戦協議の
仲介を
再開する
条件として、イスラエル
側からの
謝罪を
求めたなどと
報じていました。
Axios, an American news site, reported this month that Qatar had demanded an apology from the Israeli side as a condition for resuming its mediation of ceasefire talks between Israel and Hamas.