石破総理大臣は
訪問先の
韓国・プサン(
釜山)でイ・ジェミョン(
李在明)
大統領との
首脳会談に
臨んでいます。
Le Premier ministre Ishiba participe à un sommet avec le président Lee Jae-myung lors de sa visite à Busan, en Corée du Sud.
両国のさらなる
関係強化や
人口減少、
首都一極集中といった
共通の
課題への
対応をめぐり
意見を
交わしているものとみられます。
Ils semblent échanger des opinions sur le renforcement futur des relations bilatérales ainsi que sur la gestion de défis communs tels que la diminution de la population et la concentration excessive dans la capitale.
石破総理大臣は30日午後2時すぎ、政府専用機で韓国第2の都市・プサンに到着し、5時前からイ・ジェミョン大統領との首脳会談に臨んでいます。
Le Premier ministre Ishiba est arrivé à Busan, la deuxième plus grande ville de Corée du Sud, à bord de l’avion gouvernemental peu après 14 heures le 30, et participe depuis avant 17 heures à un sommet avec le président Lee Jae-myung.
会談では日韓国交正常化からことしで60年を迎えたことも踏まえ、政府間の継続的な意思疎通を通じて、両国のさらなる関係強化を図ることを確認しているものとみられます。
Lors de la réunion, il semble que les deux parties aient confirmé leur volonté de renforcer davantage les relations bilatérales à travers une communication continue entre les gouvernements, en tenant compte du fait que cette année marque le 60e anniversaire de la normalisation des relations diplomatiques entre le Japon et la Corée du Sud.
また、人口減少や少子化、首都一極集中といった共通の課題への対応をめぐり、意見を交わしているものとみられます。
En outre, il semble quils échangent également des opinions sur la manière de faire face à des défis communs tels que la diminution de la population, la baisse du taux de natalité et la concentration excessive dans la capitale.
そして来月、韓国のキョンジュ(慶州)で開幕する、APEC=アジア太平洋経済協力会議の首脳会議に向けた協力も確認しているものとみられます。
On pense également quils ont confirmé leur coopération en vue du sommet de lAPEC Coopération économique Asie-Pacifique, qui souvrira le mois prochain à Gyeongju, en Corée du Sud.
今回の訪問はイ大統領が、先月下旬に就任後初めて日本を訪れたことを受けた、首脳による相互往来「シャトル外交」の一環で、石破総理大臣は会談のあと記者団に対し内容や成果などを説明する予定です。
Cette visite fait partie de la « diplomatie de navette » entre les dirigeants, suite à la première visite du président Lee au Japon depuis son entrée en fonction à la fin du mois dernier. Après l’entretien, le Premier ministre Ishiba devrait expliquer aux journalistes le contenu et les résultats de la réunion.