アメリカのオレゴン
州のポートランド
市では、
警察が
黒人を
殺した
事件などに
反対するデモが
続いています。
미국 오리건주 포틀랜드시에서는 경찰에 의한 흑인 살해 사건에 항의하는 시위가 지금도 계속되고 있습니다.
このため、トランプ
大統領は、
州兵をポートランド
市に
派遣する
計画を
発表しました。
이로 인해 트럼프 대통령은 포틀랜드시에 주방위군을 파견할 계획을 발표했습니다.
しかし、
裁判所はこの
計画を
止める
決定をしました。
하지만 법원은 이 계획을 저지하는 결정을 내렸습니다.
裁判所は、デモがあっても、
州兵を
派遣する
必要はないと
考えたようです。
법원은 비록 시위가 있더라도 주방위군을 동원할 필요는 없다고 생각하는 것 같습니다.
裁判所の
決定は、10
月18
日まで
続きます。
トランプ
大統領は、
裁判所の
決定に
反対して、もう一
度裁判をするように
言っています。
트럼프 대통령은 법원의 결정에 반대하며 사건의 재심리를 요청했습니다.