アメリカが、
ロシアに
対してウクライナとの
停戦に
応じるよう
圧力を
強めるなか、
トランプ大統領の
側近が
ロシアを
訪れ、
6日、
ロシア指導部と
会談することになりました。
Mỹ đang gia tăng áp lực buộc Nga chấp nhận ngừng bắn với Ukraina, trong bối cảnh đó, một cố vấn thân cận của Tổng thống Trump đã đến thăm Nga và sẽ hội đàm với ban lãnh đạo Nga vào ngày 6.
トランプ
大統領は
エネルギーなどの
ロシア製品を
購入する
国に
課すとする
2次関税について、
会談の
結果を
踏まえて
対応を
決める
考えを
示しています。
Tổng thống Trump đã bày tỏ quan điểm sẽ quyết định cách ứng phó đối với thuế quan thứ cấp áp dụng cho các quốc gia mua các sản phẩm của Nga như năng lượng, dựa trên kết quả của cuộc hội đàm.
アメリカのトランプ
大統領は、
今月8日までに
ロシアにウクライナとの
停戦に
応じるよう
求め、
応じなければ、エネルギーなどの
ロシア製品を
購入する
国々に
2次関税を
課すとして、
圧力を
強めています。
Tổng thống Mỹ Trump đã yêu cầu Nga đồng ý ngừng bắn với Ukraine trước ngày 8 tháng này, và nếu không đáp ứng, ông sẽ tăng cường gây áp lực bằng cách áp thuế bổ sung đối với các quốc gia mua các sản phẩm của Nga như năng lượng.
こうした
中、アメリカ
政府の
関係者は、トランプ
大統領の
側近のウィトコフ
特使が
ロシアの
首都モスクワを
訪れ、
6日に
ロシア指導部と
会談すると
明らかにしました。
Trong bối cảnh này, một quan chức chính phủ Mỹ cho biết đặc phái viên Witkoff, một trợ lý thân cận của Tổng thống Trump, sẽ đến thăm thủ đô Moskva của Nga và có cuộc hội đàm với ban lãnh đạo Nga vào ngày 6.
これに
関連してトランプ
大統領は
5日、
ロシアからエネルギーを
購入している
中国などに、
2次関税を
課す
可能性について
記者団から
質問されたのに
対し「これまで
具体的な
税率に
言及したことはないが、
かなりのことに
なるだろう」と
述べました。
Liên quan đến vấn đề này, vào ngày 5, Tổng thống Trump đã được các phóng viên hỏi về khả năng áp thuế bổ sung đối với các nước như Trung Quốc đang mua năng lượng từ Nga. Ông trả lời: Tôi chưa từng đề cập đến mức thuế cụ thể cho đến nay, nhưng có lẽ sẽ là một con số khá lớn.
そして「あす(
6日)、
ロシア側との
会談が
ある。
Và ngày mai mùng 6, sẽ có cuộc họp với phía Nga.
何が
起きるかを
見て、
そのときに
決断する」と
述べ、ウィトコフ
特使と
ロシア指導部との
会談結果を
踏まえて
対応を
決める
考えを
示しました。
Tôi sẽ quan sát xem điều gì sẽ xảy ra và quyết định vào lúc đó, ông nói, bày tỏ ý định sẽ đưa ra quyết định dựa trên kết quả cuộc gặp giữa Đặc phái viên Witkoff và ban lãnh đạo Nga.
ゼレンスキー大統領 トランプ
大統領と
電話会談 ロシア制裁議論トランプ
大統領は
ロシアに
対しみずからが
期限とする
今月8日までにウクライナとの
停戦に
応じるよう
求め、
応じなければ
ロシア製品を
購入する
国々に
2次関税を
課すとして
圧力を
強めています。
こうした
中、
ゼレンスキー大統領は
5日、トランプ
大統領と
電話で
会談したとSNSで
明らかにしました。
Trong bối cảnh như vậy, Tổng thống Zelensky đã tiết lộ trên mạng xã hội rằng vào ngày 5, ông đã có cuộc điện đàm với Tổng thống Trump.
会談では
双方の
認識をすり
合わせたとした
上で
戦況について「
ロシアの
攻撃はより
残虐になっており、トランプ
大統領はキーウや
ほかの
都市への
空爆について
十分に
把握している」としています。
Trong cuộc hội đàm, sau khi hai bên đã thống nhất nhận thức, về tình hình chiến sự, phía Nhật Bản cho biết: Các cuộc tấn công của Nga ngày càng trở nên tàn bạo hơn, và Tổng thống Trump đã nắm rõ về các cuộc không kích nhằm vào Kyiv cũng như các thành phố khác.
ロシアへの
制裁についても
議論したとして「
ロシアの
経済は
縮小しており、だからこそモスクワは
制裁の
見通しとトランプ
大統領の
決断を
非常に
注視している。
Chúng tôi cũng đã thảo luận về các biện pháp trừng phạt đối với Nga và nhận định rằng nền kinh tế Nga đang thu hẹp lại, vì vậy Moskva đang rất chú ý đến triển vọng của các lệnh trừng phạt cũng như quyết định của Tổng thống Trump.
制裁は
大きな
変化をもたらしうる」としてトランプ
大統領が
構える
制裁は
ロシアに
大きな
影響を
与えうるという
認識を
示しました。
Các biện pháp trừng phạt mà Tổng thống Trump chuẩn bị có thể mang lại những thay đổi lớn và ông bày tỏ quan điểm rằng các biện pháp trừng phạt này có thể gây ảnh hưởng lớn đến Nga.
トランプ
大統領は
ロシアに
特使を
派遣するとしていて、これを
前に
ゼレンスキー大統領としてトランプ
大統領との
認識の
一致を
示したことになり、
米ロの
協議の
行方が
焦点になっています。
Tổng thống Trump dự định cử một đặc phái viên tới Nga, và trước đó, Tổng thống Zelensky đã thể hiện sự đồng thuận với Tổng thống Trump, vì vậy hướng đi của các cuộc đàm phán Mỹ-Nga đang trở thành tâm điểm chú ý.