秋篠宮ご
夫妻の
次女の
佳子さまは、
石川県輪島市に
ある輪島塗の
人間国宝などが
講師を
務める研修所を
訪問されました。
아키시노미야 부부의 차녀 카코 공주는 이시카와현 와지마시에 있는 와지마 칠기 인간국보 등이 강사로 있는 연수소를 방문하셨습니다.
佳子さまは、17日午前11時半すぎに、漆塗りや沈金、まき絵などの技術を伝えている石川県立輪島漆芸技術研修所に到着されました。
가코 공주는 17일 오전 11시 반을 지나, 칠기와 침금, 마키에 등의 기술을 전수하고 있는 이시카와현립 와지마 칠예 기술 연수소에 도착하셨습니다.
この施設は、能登半島地震で被災するなどして休講を余儀なくされたあと、2024年10月に9か月ぶりに授業を再開していて、日本工芸会の総裁を務めている佳子さまは、仮設工房で制作を続けている講師など6人の漆芸家と懇談されました。
노토반도 지진으로 피해를 입어 휴강을 여겼던 이 시설은 2024년 10월에 9개월 만에 수업을 재개하였으며, 일본공예회의 총재를 맡고 있는 카코 공주는 임시 공방에서 제작을 계속하고 있는 강사 등 6명의 칠예가와 담화를 나누었습니다.
この中で、まき絵の講師の浦出勝彦さんから畑に植えていたラベンダーの香りをイメージした「薫風」という作品について説明を受けると、佳子さまは、「近くで見てもよろしいですか」と言って身を乗り出し、「いろいろな色を入れていらっしゃるのですね。
이 중에서 마키에 강사인 우라데 카츠히코 씨로부터 밭에 심었던 라벤더의 향기를 이미지한 훈풍이라는 작품에 대해 설명을 듣고, 카코 공주는 가까이서 봐도 되겠습니까라고 말하며 몸을 내밀고, 여러 가지 색을 넣으셨군요라고 말했습니다.
においも
伝わってくるような
感じがします」と
話されていました。
냄새도 전해져 오는 듯한 느낌이 듭니다라고 말씀하셨습니다.
佳子さまは、国内最大規模の工芸展にあわせた2024年10月の石川県訪問でこの施設も訪ねる予定でしたが、直前に豪雨災害が発生し輪島市への訪問を取りやめていて、このあと、沈金を学ぶ研修生と懇談し、漆塗りの板に専用の刃物で文様を彫る工程などを体験されました。
佳子 님은 국내 최대 규모의 공예전에 맞춰 2024년 10월 이시카와현 방문 시 이 시설도 방문할 예정이었으나, 직전에 호우 재해가 발생하여 와지마시 방문을 취소하였고, 이후 침금을 배우는 연수생과 환담하며 칠기 판에 전용 칼로 문양을 새기는 공정 등을 체험하셨습니다.