中等教育で、生徒たちはいろいろな科目でさまざまな分野の知識に触れていきます。
In secondary education, students have the opportunity to encounter knowledge from a wide range of fields through various subjects.
どのような知識でも必ず前提となる世界観や物事の枠組みがあり、そうした背景なくしては該当する理論や見識が成り立ちません。
No matter what kind of knowledge it is, it is always based on a particular worldview or framework, and without that background, theories or perceptions cannot be established.
生徒たちは、それぞれの科目で分野ごとの専門知識に触れていくことによって、前提とされる世界観や物事の枠組みを、自分の世界観や考え方の一部として固定化させていきます。
By encountering specialized knowledge in each subject, students gradually solidify their worldview and frameworks of thinking the assumptions they take for granted, and transform them into a part of their own worldview and way of thinking.
つまり、学習を進め、専門知識を身につければつけるほど、前提とされる価値観や枠組みに縛られていくことになるのです。
In other words, the more students learn and acquire specialized knowledge, the more they become bound by the assumed values and frameworks.
一方で、技術革新やグローバル化により、社会の仕組みや共通認識が目まぐるしく変化する中、現在の自分の世界観から飛び出して、他の価値観を理解する力が必要とされています。
On the other hand, as technological innovation and globalization rapidly change social structures and general perceptions, it is becoming increasingly necessary to have the ability to understand values beyond one’s own current worldview.
哲学の営みの中核は、物事の根本や前提を問い直して考察することにあります。
The core of philosophy lies in re-examining and contemplating the fundamentals and assumptions of things and phenomena.
哲学の営みに親しむことで、現在のものの見かたや考える枠組みから自分を解き放ち、急速に変化する社会の中で、揺るぎない自分の価値観を模索していく力を身につけることができるのです。
By becoming familiar with philosophical activities, people can free themselves from their current perspectives and frameworks of thinking, and develop the ability to explore their own solid values in a rapidly changing society.
より深いレベルでの学習が始まる中等教育においてこそ、より柔軟な「哲学する力」を養い始めることが必要とされているのです。
Therefore, at the stage of secondary education, where deeper learning begins, it is necessary to cultivate more flexible philosophical thinking skills.