織田信長が
築いた
安土城の
城跡が
ある滋賀県近江八幡市の
湖岸で、
新たに
城下町のものとみられる
石垣が
発見されたことが、
市への
取材で
分かりました。
Les recherches auprès de la ville ont révélé que des murs de pierre, probablement appartenant à la ville fortifiée du château dAzuchi construit par Oda Nobunaga, ont été découverts sur la rive du lac à Ōmihachiman, dans la préfecture de Shiga.
湖岸で
城下町のものとみられる
本格的な
石垣が
見つかったのは、
初めてだということです。
Cest la première fois quun véritable mur de pierre, considéré comme appartenant à une ville-château, a été découvert sur le rivage du lac.