「EUの国の人の80%以上がサマータイムに反対」

Hơn 80% người dân các nước ở EU phản đối Quy ước giờ mùa hè

Hơn 80% người dân các nước ở EU phản đối Quy ước giờ mùa hè
EUの国では、3月から10月まで時計を1時間早くするサマータイムを行っています

Các nước ở EU tiến hành thực hiện chỉnh đồng đồng sớm hơn 1 tiếng gọi là quy ước giờ mùa hè từ tháng 3 đến tháng 10

Các nước ở EU tiến hành thực hiện chỉnh đồng đồng sớm hơn 1 tiếng gọi là quy ước giờ mùa hè từ tháng 3 đến tháng 10

Tuy nhiên, vẫn có nhiều người cho rằng điều này không tốt cho sức khỏe, không biết được liệu rằng có thật sự tiếp kiệm năng lượng không, v.v...

Tuy nhiên, vẫn có nhiều người cho rằng điều này không tốt cho sức khỏe, không biết được liệu rằng có thật sự tiếp kiệm năng lượng không, v.v...
フィンランドは
今年の1
月、
EUにサマータイムをやめたいと
言いました

Phần Lan đã tuyên bố muốn bãi bỏ quy ước giờ mùa hè ở EU vào tháng 1 năm nay

Phần Lan đã tuyên bố muốn bãi bỏ quy ước giờ mùa hè ở EU vào tháng 1 năm nay
このためEUのヨーロッパ委員会は、7月4日から8月16日まで、インターネットでEUの国の人から意見を集めました

Chính vì điều đó mà ủy ban Châu Âu EU đã thu thập các ý kiến từ ngày 4/7 đến ngày 16/8 thông qua internet của người dân các nước ở EU

Chính vì điều đó mà ủy ban Châu Âu EU đã thu thập các ý kiến từ ngày 4/7 đến ngày 16/8 thông qua internet của người dân các nước ở EU
そして、460万人が意見を送りました

Sau đó, đã có 4,6 triệu người đã gửi ý kiến

Sau đó, đã có 4,6 triệu người đã gửi ý kiến

EU vẫn chưa công bố kết quả này, nhưng truyền thông Đức đã truyền tin có hơn 80% đồng ý bãi bỏ quy ước giờ mùa hè

EU vẫn chưa công bố kết quả này, nhưng truyền thông Đức đã truyền tin có hơn 80% đồng ý bãi bỏ quy ước giờ mùa hè
そして、意見を送った460万人の中で、300万人はドイツからだと伝えました

Và, trong số 4,6 triệu người đã gửi ý kiến, có 3 triệu người đến từ Đức

Và, trong số 4,6 triệu người đã gửi ý kiến, có 3 triệu người đến từ Đức
サマータイムをどうするか、EUの国で考え方が違うため、EUは集まった意見を調べて決めることにしています

Quy ước giờ mùa hè sẽ như thế nào?, chính vì những cách suy nghĩ khác nhau của các nước EU mà EU sẽ quyết định điều tra những ý kiến đã được thu thập

Quy ước giờ mùa hè sẽ như thế nào?, chính vì những cách suy nghĩ khác nhau của các nước EU mà EU sẽ quyết định điều tra những ý kiến đã được thu thập
「EUの国の人の80%以上がサマータイムに反対」

Trên 80% người của các nước EU phản đối việc nghỉ hè

Trên 80% người của các nước EU phản đối việc nghỉ hè
EUの国では、3月から10月まで時計を1時間早くするサマータイムを行っています

Ở các nước EU từ tháng 3 đến tháng 10 sẽ diễn ra kỳ nghỉ hè nhanh trong 1 thời gian

Ở các nước EU từ tháng 3 đến tháng 10 sẽ diễn ra kỳ nghỉ hè nhanh trong 1 thời gian

Tuy nhiên , đang có rất nhiều người nói rằng không hiểu nó có tốt sức khỏe hay không, nó có thể thật sự tiết kiệm năng lượng hay không.

Tuy nhiên , đang có rất nhiều người nói rằng không hiểu nó có tốt sức khỏe hay không, nó có thể thật sự tiết kiệm năng lượng hay không.
フィンランドは
今年の1
月、
EUにサマータイムをやめたいと
言いました

Ở Phần Lan thì vào tháng 1 năm nay , đã nói rằng muốn bỏ kỳ nghỉ hè ở EU .

Ở Phần Lan thì vào tháng 1 năm nay , đã nói rằng muốn bỏ kỳ nghỉ hè ở EU .
このためEUのヨーロッパ委員会は、7月4日から8月16日まで、インターネットでEUの国の人から意見を集めました

Vì thế các ủy ban của châu Âu của EU, từ ngày 4 tháng 7 đến ngày 16 tháng 8 đã tập hợp các ý kiến từ những người của các nước EU.

Vì thế các ủy ban của châu Âu của EU, từ ngày 4 tháng 7 đến ngày 16 tháng 8 đã tập hợp các ý kiến từ những người của các nước EU.
そして、460万人が意見を送りました

và đã có 4600000 người đã gửi ý kiến đến

và đã có 4600000 người đã gửi ý kiến đến

EU vẫn chưa công bố kết quả nhưng theo báo của Đức nói rằng trên 80% tán thành việc bỏ kỳ nghỉ hè

EU vẫn chưa công bố kết quả nhưng theo báo của Đức nói rằng trên 80% tán thành việc bỏ kỳ nghỉ hè
そして、意見を送った460万人の中で、300万人はドイツからだと伝えました

Và trong số 4600000 người đã gửi ý kiến tới thì có 3000000 người đến từ Đức .

Và trong số 4600000 người đã gửi ý kiến tới thì có 3000000 người đến từ Đức .
サマータイムをどうするか、EUの国で考え方が違うため、EUは集まった意見を調べて決めることにしています

Kỳ nghỉ hè sẽ như thế nào ? Vì có sự khác nhau trong cách suy nghĩ từ các nước EU , EU đã tìm hiểu các ý kiến đã tập hợp rồi đang quyết định

Kỳ nghỉ hè sẽ như thế nào ? Vì có sự khác nhau trong cách suy nghĩ từ các nước EU , EU đã tìm hiểu các ý kiến đã tập hợp rồi đang quyết định
「EUの国の人の80%以上がサマータイムに反対」

Hơn 80% người dân các nước EU phản đối việc nghỉ hè

Hơn 80% người dân các nước EU phản đối việc nghỉ hè
EUの国では、3月から10月まで時計を1時間早くするサマータイムを行っています

Ở cộng đồng các nước EU, từ tháng 3 đến tháng 10 sẽ tiến hành điều chỉnh thời gian nghỉ hè sớm hơn 1 tiếng

Ở cộng đồng các nước EU, từ tháng 3 đến tháng 10 sẽ tiến hành điều chỉnh thời gian nghỉ hè sớm hơn 1 tiếng

tuy nhiên, có rất nhiều ng cho rằng họ k hiểu vấn đề như là sức khỏe có tốt hay km hay năng lượng thật sự có tiết kiệm k。

tuy nhiên, có rất nhiều ng cho rằng họ k hiểu vấn đề như là sức khỏe có tốt hay km hay năng lượng thật sự có tiết kiệm k。
フィンランドは
今年の1
月、
EUにサマータイムをやめたいと
言いました

Ở Phần Lan, từ tháng 1 năm nay họ muốn bỏ thời gian nghỉ hè theo EU

Ở Phần Lan, từ tháng 1 năm nay họ muốn bỏ thời gian nghỉ hè theo EU
このためEUのヨーロッパ委員会は、7月4日から8月16日まで、インターネットでEUの国の人から意見を集めました

Vì vậy ủy ban cộng đồng liên mình châu âu Eu đã thực hiện cuộc tập trung các ý kiến của mọi ng dân EU trên internet từ ngày 4 tháng 7 đến ngày 16 tháng 8.

Vì vậy ủy ban cộng đồng liên mình châu âu Eu đã thực hiện cuộc tập trung các ý kiến của mọi ng dân EU trên internet từ ngày 4 tháng 7 đến ngày 16 tháng 8.
そして、460万人が意見を送りました

sau đó, 460 vạn người đã gửi ý kiến của mình

sau đó, 460 vạn người đã gửi ý kiến của mình

EU vẫn chưa công bố kết quả, theo như thời sự của Đức nói rằng có hơn 80% đồng ý từ bỏ kì nghỉ hè.

EU vẫn chưa công bố kết quả, theo như thời sự của Đức nói rằng có hơn 80% đồng ý từ bỏ kì nghỉ hè.
そして、意見を送った460万人の中で、300万人はドイツからだと伝えました

sau đó trong 40 vạn người đã gửi ý kiến thì có 300 vạn người là từ nước Đức

sau đó trong 40 vạn người đã gửi ý kiến thì có 300 vạn người là từ nước Đức
サマータイムをどうするか、EUの国で考え方が違うため、EUは集まった意見を調べて決めることにしています

kì nghỉ hè sẽ như thế nào? vì các quan điểm của các nước EU là khác nhau nên EU quyết định điều tra những ý kiến đã thu thập đc,

kì nghỉ hè sẽ như thế nào? vì các quan điểm của các nước EU là khác nhau nên EU quyết định điều tra những ý kiến đã thu thập đc,
「EUの国の人の80%以上がサマータイムに反対」

Hơn 80% người dân ở các nước EU phản đối thời gian tiết kiệm ánh sáng ban ngày.

Hơn 80% người dân ở các nước EU phản đối thời gian tiết kiệm ánh sáng ban ngày.
EUの国では、3月から10月まで時計を1時間早くするサマータイムを行っています

Ở các nước EU, từ tháng 3 đến tháng 10, nó đang thực hiện thời gian tiết kiệm ánh sáng ban ngày để nhanh chóng hoàn thành đồng hồ và đồng hồ trong một giờ.

Ở các nước EU, từ tháng 3 đến tháng 10, nó đang thực hiện thời gian tiết kiệm ánh sáng ban ngày để nhanh chóng hoàn thành đồng hồ và đồng hồ trong một giờ.

Tuy nhiên, nhiều người nói rằng họ không tốt cho sức khỏe, hoặc họ không biết liệu năng lượng có thực sự tiết kiệm thực hay không.

Tuy nhiên, nhiều người nói rằng họ không tốt cho sức khỏe, hoặc họ không biết liệu năng lượng có thực sự tiết kiệm thực hay không.
フィンランドは
今年の1
月、
EUにサマータイムをやめたいと
言いました

Phần Lan nói rằng tháng Giêng này của năm, tôi muốn ngăn chặn thời gian mùa hè đến EU.

Phần Lan nói rằng tháng Giêng này của năm, tôi muốn ngăn chặn thời gian mùa hè đến EU.
このためEUのヨーロッパ委員会は、7月4日から8月16日まで、インターネットでEUの国の人から意見を集めました

Vì lý do này, Ủy ban châu Âu của EU đã thu thập ý kiến từ những người ở các nước EU trên Internet từ ngày 4 tháng 7 đến ngày 16 tháng 8.

Vì lý do này, Ủy ban châu Âu của EU đã thu thập ý kiến từ những người ở các nước EU trên Internet từ ngày 4 tháng 7 đến ngày 16 tháng 8.
そして、460万人が意見を送りました

Và 460.000 người đã gửi một đề xuất ý kiến.

Và 460.000 người đã gửi một đề xuất ý kiến.

EU chưa công bố kết quả, nhưng tin Đức nói với tôi rằng hơn 80% đã đồng ý ngừng mùa hè.

EU chưa công bố kết quả, nhưng tin Đức nói với tôi rằng hơn 80% đã đồng ý ngừng mùa hè.
そして、意見を送った460万人の中で、300万人はドイツからだと伝えました

Và trong số 4.600.000 người đã gửi một tuyên bố ý kiến, người ta nói rằng 3 triệu người đến từ Đức.

Và trong số 4.600.000 người đã gửi một tuyên bố ý kiến, người ta nói rằng 3 triệu người đến từ Đức.
サマータイムをどうするか、EUの国で考え方が違うため、EUは集まった意見を調べて決めることにしています

Theo cách suy nghĩ trong thời gian mùa hè là khác nhau ở các nước EU, EU quyết định biên dịch hiểu ý kiến thu thập được.

Theo cách suy nghĩ trong thời gian mùa hè là khác nhau ở các nước EU, EU quyết định biên dịch hiểu ý kiến thu thập được.
「EUの国の人の80%以上がサマータイムに反対」

Hon 80% nguoi o chau au phan doi viec dieu chinh gio vao mua he

Hon 80% nguoi o chau au phan doi viec dieu chinh gio vao mua he
EUの国では、3月から10月まで時計を1時間早くするサマータイムを行っています

O chau au, nguoi se deu chinh gio di som hon 1 tieng, ke tu thang 3 den thang 10

O chau au, nguoi se deu chinh gio di som hon 1 tieng, ke tu thang 3 den thang 10

Tiy rat nhieu nguoi khong biet rang viec dieu chinh gio nay, co anh huong den suc khoe va co thuc su tiet kiem dien hay khong

Tiy rat nhieu nguoi khong biet rang viec dieu chinh gio nay, co anh huong den suc khoe va co thuc su tiet kiem dien hay khong
フィンランドは
今年の1
月、
EUにサマータイムをやめたいと
言いました

Vao thang 1 nam nay o Ha Lan noi rang muon dung lai viec thay doi tren

Vao thang 1 nam nay o Ha Lan noi rang muon dung lai viec thay doi tren
このためEUのヨーロッパ委員会は、7月4日から8月16日まで、インターネットでEUの国の人から意見を集めました

Boi vi deu nay, ma quoc hoi chau au da nhom hop tu ngay 4 thang 7 den 16 thang 8, va trung cau y kien tren internet

Boi vi deu nay, ma quoc hoi chau au da nhom hop tu ngay 4 thang 7 den 16 thang 8, va trung cau y kien tren internet
そして、460万人が意見を送りました

Do do da co 4,600,000 y ken phan hoi

Do do da co 4,600,000 y ken phan hoi

EU thi van chua phat bieu ve ket qua lay y kien, nhung theo to bao cua Anh thi 80 y kien tan thanh viec dung lai dieu chinh thoi gian

EU thi van chua phat bieu ve ket qua lay y kien, nhung theo to bao cua Anh thi 80 y kien tan thanh viec dung lai dieu chinh thoi gian
そして、意見を送った460万人の中で、300万人はドイツからだと伝えました

Va trong so 4,600,000 yen kien, thi Co 3,000,000 y kien la tu Duc

Va trong so 4,600,000 yen kien, thi Co 3,000,000 y kien la tu Duc
サマータイムをどうするか、EUの国で考え方が違うため、EUは集まった意見を調べて決めることにしています

O nhieu y kien khac nhau ve van de deu chinh thoi gian, EU dang thu thap y sau do dua ra quyet dinh

O nhieu y kien khac nhau ve van de deu chinh thoi gian, EU dang thu thap y sau do dua ra quyet dinh
「EUの国の人の80%以上がサマータイムに反対」

Hơn 80% người dân ở EU phản đối chuyện summer time

Hơn 80% người dân ở EU phản đối chuyện summer time
EUの国では、3月から10月まで時計を1時間早くするサマータイムを行っています

Ở EU, từ tháng 3 tới tháng 10, thời gian sẽ được điều chỉnh nhanh hơn 1 tiếng.

Ở EU, từ tháng 3 tới tháng 10, thời gian sẽ được điều chỉnh nhanh hơn 1 tiếng.

Tuy nhiên, nhiều người cho rằng điều đó khiến cho sức khoẻ của họ kém đi, và không biết có tiết kiệm năng lượng hay không.

Tuy nhiên, nhiều người cho rằng điều đó khiến cho sức khoẻ của họ kém đi, và không biết có tiết kiệm năng lượng hay không.
フィンランドは
今年の1
月、
EUにサマータイムをやめたいと
言いました

Tháng 1 năm nay, Finland đưa ra ý kiến về việc từ bỏ summer time ở EU

Tháng 1 năm nay, Finland đưa ra ý kiến về việc từ bỏ summer time ở EU
このためEUのヨーロッパ委員会は、7月4日から8月16日まで、インターネットでEUの国の人から意見を集めました

Vì thế, các nghị viên của EU quyết định trưng cầu ý kiến nhân dân của các quốc gia EU từ 4/7 tới 16/8 về vấn đề này.

Vì thế, các nghị viên của EU quyết định trưng cầu ý kiến nhân dân của các quốc gia EU từ 4/7 tới 16/8 về vấn đề này.
そして、460万人が意見を送りました

Và, có 4tr600 nghìn ý kiến đã được gửi lên.

Và, có 4tr600 nghìn ý kiến đã được gửi lên.

Mặc dù EU chưa công bố kết quả, nhưng thời sự của Đức đã đưa tin hơn 80% đồng ý từ bỏ summer time.

Mặc dù EU chưa công bố kết quả, nhưng thời sự của Đức đã đưa tin hơn 80% đồng ý từ bỏ summer time.
そして、意見を送った460万人の中で、300万人はドイツからだと伝えました

Và, trong 4tr600 ngàn ý kiến đó, có 3tr ý kiến là của người Đức

Và, trong 4tr600 ngàn ý kiến đó, có 3tr ý kiến là của người Đức
サマータイムをどうするか、EUの国で考え方が違うため、EUは集まった意見を調べて決めることにしています

Vấn đề Summer time sẽ được giải quyết như thế nào, và cho dù có nhiều ý kiến trái chiều từ các quốc gia EU, thì việc suy xét từ những ý kiến đã được trưng cầu sẽ được quyết định sớm.

Vấn đề Summer time sẽ được giải quyết như thế nào, và cho dù có nhiều ý kiến trái chiều từ các quốc gia EU, thì việc suy xét từ những ý kiến đã được trưng cầu sẽ được quyết định sớm.