Báo tiếng Nhật
自転車じてんしゃで“いぬ散歩さんぽなか男性だんせいはねられ死亡しぼう 軽乗用車運転けいじょうようしゃうんてん22歳女性さいじょせいくらくて気付きづかなかった」
2020-06-01 09:50:13Z
Bản dịch
Dịch tự động 14:06 04/06/2020
1 8
Anonymous 08:06 22/06/2020
0 0
Thêm bản dịch
自転車じてんしゃで“いぬ散歩さんぽなか男性だんせいはねられ死亡しぼう 軽乗用車運転けいじょうようしゃうんてん22歳女性さいじょせいくらくて気付きづかなかった」
label.tran_page Một người đàn ông đã bị một chiếc xe đạp đâm vào khi đang dắt chó đi bộ và chết. Một phụ nữ 22 tuổi trong một chiếc xe hạng nhẹ Tôi không nhận thấy điều đó vì trời tối.

三重鈴鹿みえけんすずかし27日午後にちごご7時過じすぎ、自転車じてんしゃりながらいぬ散歩さんぽをしていた71さい男性だんせいが、うしからはしってきた自動車けいじどうしゃにはねられ死亡しぼうしました

label.tran_page Một người đàn ông 71 tuổi đang dắt chó đi dạo trong khi đi xe đạp ở thành phố Suzuka, tỉnh Mie lúc 7 giờ tối ngày 27 và bị một chiếc xe nhẹ chạy từ phía sau giết chết.

自動車けいじどうしゃ運転うんてんしていた女性じょせい(22)は「くらくて気付きづかなかった」などはなしていて、警察けいさつ女性じょせい前方注意ぜんぽうふちゅうい事故じこ原因げんいんとみて調しらべています

label.tran_page Một người phụ nữ (22 tuổi) đang lái một chiếc ô tô hạng nhẹ nói: `Tôi không nhận thấy điều đó vì trời tối` và cảnh sát đang điều tra rằng sự bất cẩn của người phụ nữ phía trước là nguyên nhân của vụ tai nạn