富士山で4人が亡くなった「山開きの前は登らないで」

富士山四人死亡:“山口未开之前不要攀登”

富士山四人死亡:“山口未开之前不要攀登”
警察によると、富士山のいちばん上の火口で、3人が倒れていて、亡くなったことが26日にわかりました

警方26日称,富士山山顶的火山口内已有3人倒塌身亡。

警方26日称,富士山山顶的火山口内已有3人倒塌身亡。
ほかにも、26日に富士山に登っていた人が、途中で体の具合が悪くなりました

26日还有一名正在攀登富士山的人在攀登过程中出现身体不适。

26日还有一名正在攀登富士山的人在攀登过程中出现身体不适。
病院に運ばれましたが、亡くなりました

我被送往医院,但我死了

我被送往医院,但我死了
山梨県は毎年、富士山に登る道を開ける「山開き」を7月1日に行っています

每年7月1日,山梨县都会举办“山开”活动,开辟通往富士山的道路。

每年7月1日,山梨县都会举办“山开”活动,开辟通往富士山的道路。
静岡県は7月10日ごろ行っています

静冈县于7月10日左右举行。

静冈县于7月10日左右举行。
しかし、道を閉めていても、山に登る人がいます

不过,即使封路了,还是有人爬山。

不过,即使封路了,还是有人爬山。
静岡県によると、いま山の上のほうは気温が低くて、雪が残っています

据静冈县消息,目前气温较低,山顶仍有积雪。

据静冈县消息,目前气温较低,山顶仍有积雪。
途中で
休むことが
できる山小屋なども
閉まっていて、
登る道は
安全ではありません

沿途可以休息的山间小屋也都关闭了,上山的路不安全。

沿途可以休息的山间小屋也都关闭了,上山的路不安全。
警察や県などは「山開きをする前は、とても危ないので登らないでください」と言っています

警方和县当局表示,“请不要在山开放之前爬山,因为这非常危险。”

警方和县当局表示,“请不要在山开放之前爬山,因为这非常危险。”