日本報紙
ぼうさん寄付きふ大根だいこんをもらう「大根だいこんたくはつ
2023-12-13 12:00:00
翻譯
Anonymous 04:12 15/12/2023
2 0
Anonymous 06:12 13/12/2023
1 0
添加翻譯
ぼうさん寄付きふ大根だいこんをもらう「大根だいこんたくはつ
label.tran_page 僧侶接受捐贈的蘿蔔的“蘿蔔竹缽”

石川県いしかわけん輪島市わじましあるてらぼうさんが、大根だいこんなど野菜やさい寄付きふしてもらう「大根だいこんたくはつ」をしました

label.tran_page 石川縣輪島市一座寺廟的僧侶舉辦了「白蘿蔔挖缽」活動,募集白蘿蔔和其他蔬菜的捐贈。

ぼうさんかさをかぶって、すずおとしながら、近所きんじょひとたちいえきました

label.tran_page 和尚戴著帽子,敲響了鐘聲,到鄰居家去。
そしてきょうんだあと、れいって大根だいこんゆずなどをもらいました
label.tran_page 讀完經文後,我們表達了謝意,並收到了蘿蔔、柚子等。

今年ことしなつとてもあつくて、大根だいこんそだのがおそくなりました

label.tran_page 今年夏天很熱,蘿蔔生長緩慢。
このため、「大根だいこんたくはつ」もいつもとしより20はつかぐらいおそくなりました
label.tran_page 因此,「蘿蔔宅」的製作也比平常晚了20天左右。
もらった大根だいこんは、ちいさいものがおおくて、いつもとし半分はんぶん以下いかの200ぽんぐらいでした
label.tran_page 我收到的蘿蔔大多很小,大約有200個,不到平常的一半。

ぼうさんは「野菜やさい一生懸命いっしょうけんめいつくったひとのことをかんがえて、大切たいせつにいただきます」とはなしました

label.tran_page 和尚說:“想想那些辛辛苦苦種菜的人們,好好對待它們吧。”