三重県の「かき」を生きたままシンガポールに輸出する

三重縣的新鮮[牡蠣]外銷新加坡

三重縣的新鮮[牡蠣]外銷新加坡
三重県では、鳥羽市などの海で「かき」という貝をたくさん育てています

在三重縣、鳥羽市等海域養殖許多叫[牡蠣]的貝類

在三重縣、鳥羽市等海域養殖許多叫[牡蠣]的貝類
三重県は
アジアの
国のお
金持ちに
かきを
売りたいと
考えていました

三重縣打算要把牡蠣賣給亞洲國家的有錢人

三重縣打算要把牡蠣賣給亞洲國家的有錢人
そして去年12
月、
三重県は
日本で
初めて、
かきを
生きたまま
輸出する
許可を
シンガポールからもらいました

然後去年12月、三重縣在日本初次取得新鮮牧蠣外銷新加坡的許可

然後去年12月、三重縣在日本初次取得新鮮牧蠣外銷新加坡的許可
鳥羽市では1月8日、魚をレストランなどに売っている会社に鳥羽市で育てたかきが18kg届きました

在鳥羽市1月8日、漁産公司將重達18公斤養殖的新鮮牡蠣、賣給海鮮餐廳

在鳥羽市1月8日、漁産公司將重達18公斤養殖的新鮮牡蠣、賣給海鮮餐廳
会社の
人たちは、
生きている
かきが
入った
箱を
厚い紙で
丁寧に
包んで、
輸出の
準備をしました

漁產公司的人們、仔細地將新鮮牡蠣裝入用厚紙箱中包好、準備外銷

漁產公司的人們、仔細地將新鮮牡蠣裝入用厚紙箱中包好、準備外銷
このかきは
10日に
シンガポールの
レストランに
着く予定です

這個牡蠣預計10日送達新加坡的餐廳

這個牡蠣預計10日送達新加坡的餐廳
会社は
毎月50kg
ぐらいの
かきを
輸出したいと
考えています

魚產公司希望每個月50公斤左右的新鮮牡蠣外銷

魚產公司希望每個月50公斤左右的新鮮牡蠣外銷
会社の社長は「日本で初めて輸出できてうれしいです

公司的社長説[能夠在日本首次外銷非常高興

公司的社長説[能夠在日本首次外銷非常高興
シンガポール以外の
国でも、
生きたままの
かきを
食べてほしいです」と
話していました

希望除了在新加坡以外的國家、也可以吃到新鮮的牡蠣

希望除了在新加坡以外的國家、也可以吃到新鮮的牡蠣