Báo tiếng Nhật
仕事しごとがないひと割合わりあいは2.2% 25ねんまえおなぐらいひく
2018-06-29 16:30:00
Bản dịch
Anonymous 06:07 02/07/2018
15 2
nguyenhaidong81 15:07 01/07/2018
7 0
thanhphuong221194 09:06 30/06/2018
1 0
kien4c 00:06 30/06/2018
0 0
Anonymous 03:06 30/06/2018
0 0
Anonymous 03:07 01/07/2018
0 0
Anonymous 13:07 01/07/2018
0 0
Anonymous 01:07 02/07/2018
0 0
nguyenquochuy2020 02:07 02/07/2018
0 0
tranngocvnc 07:07 02/07/2018
0 0
Thêm bản dịch
仕事しごとがないひと割合わりあいは2.2% 25ねんまえおなぐらいひく
label.tran_page Người thất nghiệp chiếm 2-2% thấp tương đương 25 năm về trước

総務省そうむしょうによると、今年ことしの5がつ日本にっぽん仕事しごとをしているひとかずは6698まんにんでした

label.tran_page Theo bộ nội vụ, trong tháng 5 năm nay số người đi làm tại Nhật bản là 66.980.000 người.
去年きょねんの5がつくらべて151まんにんえて、65かげつつづけてえました
label.tran_page Tăng 1 triệu 510 nghìn người so với tháng 5 năm ngoái, vẫn tăng trong 65 năm liên tiếp.

仕事しごとさがしているのに仕事しごとがないひとは158まんにんで、去年きょねんの5がつくらべて52まんにんすくなくなりました

label.tran_page Dù là đang tìm việc thì tổng số người không có việc làm là 1 triệu 580 nghìn người, giám 520 nghìn người so với tháng 5 năm trước.
仕事しごとがないひとは96かげつつづけてすくなくなっています
label.tran_page Người không có việc làm giảm liên tiếp trong 96 năm trờ lại đây.

仕事しごとがないひと割合わりあいは、2.2%で、1992ねん10がつおなぐらいひくくなりました

label.tran_page Tỷ lệ người không có việc làm là 2.2%, thấp tương đương vớ tháng 10 năm 1992.

総務省そうむしょうは「はたらひとりない会社かいしゃえています

label.tran_page Theo phát biểu của bộ nội vụ, số công ty bị thiếu người làm đang tăng.
おおくの会社かいしゃはたらひとやしているため、仕事しごとがないひとすくなくなりました」とはなしています
label.tran_page vì nhuqngx người làm việc tại các công tu đang tăng nên số lượng người thất nghiệp cũng giảm