バスが歩行者8人はね1人死亡

버스가 보행자 8명 1명 사망.

버스가 보행자 8명 1명 사망.
兵庫県神戸市のフラワーロードで、市営バスが横断歩道を歩行中の歩行者8人を撥ねました

효고현 고베시의 꽃길에서 시영 버스가 횡단보도를 건너는 보행자 8명을 치었습니다.

효고현 고베시의 꽃길에서 시영 버스가 횡단보도를 건너는 보행자 8명을 치었습니다.
1人の死亡が確認されました

1명의 사망이 확인되었습니다.

1명의 사망이 확인되었습니다.
運転手の男(64)が逮捕されています

운전수의 남자 (64)가 체포되었습니다.

운전수의 남자 (64)가 체포되었습니다.
21日午後2時に、県道を走っていた神戸市営バスが横断歩道を歩いていた人たちを次々と撥ねました

21일 오후 2시에 도로를 달리고 있던 고베시영 버스가 횡단보도를 건너고 있던 사람들을 계속 치었습니다.

21일 오후 2시에 도로를 달리고 있던 고베시영 버스가 횡단보도를 건너고 있던 사람들을 계속 치었습니다.
警察によると、歩行者は8人いて、そのうちの20歳くらいの男性が死亡しました

경찰에 따르면 보행자는 8명이고,그 중에 20세 정도의 남성이 사망했습니다.

경찰에 따르면 보행자는 8명이고,그 중에 20세 정도의 남성이 사망했습니다.
さらに2人の女性が心肺停止です

더욱이 두 명의 여성이 심폐정지입니다.

더욱이 두 명의 여성이 심폐정지입니다.
警察は、バスを運転していた大野二巳雄容疑者(64)を疑いで逮捕しました

경찰은 버스를 운전하고 있던 오노 후미오 용의자를 (64) 혐의로 체포했습니다.

경찰은 버스를 운전하고 있던 오노 후미오 용의자를 (64) 혐의로 체포했습니다.
負傷者全員の怪我の程度はまだはっきりではなくて、警察が身元の確認しています

부상자 전원의 부상 정도는 아직 확실하지 않아 경찰이 신원을 확인하고 있습니다.

부상자 전원의 부상 정도는 아직 확실하지 않아 경찰이 신원을 확인하고 있습니다.
バスが歩行者8人はね1人死亡

버스가 호 후자 8 にんはね 1 명 사망.

버스가 호 후자 8 にんはね 1 명 사망.
兵庫県神戸市のフラワーロードで、市営バスが横断歩道を歩行中の歩行者8人を撥ねました

효고현 고베시의 꽃길에서 시영 버스가 황달 보도 호 딱정벌레 호 후자 8 명을 물리했습니다.

효고현 고베시의 꽃길에서 시영 버스가 황달 보도 호 딱정벌레 호 후자 8 명을 물리했습니다.
1人の死亡が確認されました

1 명의 사망이 확인되었습니다.

1 명의 사망이 확인되었습니다.
運転手の男(64)が逮捕されています

運転手의 곳 (64)가 체포되어 있습니다.

運転手의 곳 (64)가 체포되어 있습니다.
21日午後2時に、県道を走っていた神戸市営バスが横断歩道を歩いていた人たちを次々と撥ねました

21 にちごご 2 じ に 검도를 나거나 있었다 고베 시영 버스가 황달 흔적을 도보 있던 사람들을 떠들과 물리했습니다.

21 にちごご 2 じ に 검도를 나거나 있었다 고베 시영 버스가 황달 흔적을 도보 있던 사람들을 떠들과 물리했습니다.
警察によると、歩行者は8人いて、そのうちの20歳くらいの男性が死亡しました

경찰에 따르면 ほこうしゃ 8 にんいて 그 중 20 세 정도의 남성이 사망했습니다.

경찰에 따르면 ほこうしゃ 8 にんいて 그 중 20 세 정도의 남성이 사망했습니다.
さらに2人の女性が心肺停止です

두 명의 여성이 심폐 정지합니다.

두 명의 여성이 심폐 정지합니다.
警察は、バスを運転していた大野二巳雄容疑者(64)を疑いで逮捕しました

경찰은 버스를 운전하고 있던 오노 후미오 것과 ぎしゃ (64)을 혐의로 체포했습니다.

경찰은 버스를 운전하고 있던 오노 후미오 것과 ぎしゃ (64)을 혐의로 체포했습니다.
負傷者全員の怪我の程度はまだはっきりではなくて、警察が身元の確認しています

ふしょうしゃ 모두 부상 정도는 아직 확실하지 않아 경찰이 신원을 확인하고 있습니다.

ふしょうしゃ 모두 부상 정도는 아직 확실하지 않아 경찰이 신원을 확인하고 있습니다.