白血病ウイルス感染の男性が倍増 九州・沖縄

백혈병 바이러스 감염 남성이 두배 큐슈 · 오키나와.

백혈병 바이러스 감염 남성이 두배 큐슈 · 오키나와.
17日、日本赤十字社の調査によると、血液のがん「成人T細胞白血病(ATL)」の原因ウイルスに感染した男性が増えていたことが分かりました

일 일본 적십자사의 조사에 따르면, 혈액 암 ”西人 T 세포 백혈병 (ATL)”의 원인 바이러스에 감염된 남성이 늘고 있었다는 것을 알 수있었습니다.

일 일본 적십자사의 조사에 따르면, 혈액 암 ”西人 T 세포 백혈병 (ATL)”의 원인 바이러스에 감염된 남성이 늘고 있었다는 것을 알 수있었습니다.
とくに、九州と沖縄で患者が最も多いです

특히 규슈와 오키나와에서 환자가 가장 많습니다.

특히 규슈와 오키나와에서 환자가 가장 많습니다.
2010~16年の感染男性は直前調査の約2倍でした

~군요 해물 남자는 직전 조사의 야쿠 카본이었습니다.

~군요 해물 남자는 직전 조사의 야쿠 카본이었습니다.
20~30代の若い男性で感染者の増加が目立つです

~ 다이 젊은 남성 감염자의 증가가 눈에 띈다입니다.

~ 다이 젊은 남성 감염자의 증가가 눈에 띈다입니다.
元々多い鹿児島と沖縄に加え、福岡、佐賀、熊本、大分の各県でも増えました

바탕들의 오이 가고시마와 오키나와 외에도 후쿠오카, 사가, 구마모토, 오이타 흘리는 켄하지만 늘어했습니다.

바탕들의 오이 가고시마와 오키나와 외에도 후쿠오카, 사가, 구마모토, 오이타 흘리는 켄하지만 늘어했습니다.
女性はやや減少しました

여성은 다소 감소했습니다.

여성은 다소 감소했습니다.
「男性の感染が増えた理由は分からないが、妻らにも感染が拡大する恐れがあり、対策を取るべきだ」と発表されました

”남성의 감염이 많아졌다 이유는 모르겠지만, 재미도 감염이 확대 될 우려가있어 대책을 취해야한다”고 발표했다.

”남성의 감염이 많아졌다 이유는 모르겠지만, 재미도 감염이 확대 될 우려가있어 대책을 취해야한다”고 발표했다.