일본 신문
日本版にっぽんばんライドシェア「時間じかんかせ
2024-04-09 10:30:27
번역
Anonymous 07:04 09/04/2024
0 0
번역 추가
日本版にっぽんばんライドシェア「時間じかんかせ
label.tran_page 일본판 라이드 쉐어 「빈 시간에 벌다」

 日本版にっぽんばんライドシェアは、くに許可きょかけたタクシー会社かいしゃ管理かんりし、タクシーが不足ふそくしている曜日ようび時間帯じかんたい限定げんていして導入どうにゅうされます

label.tran_page 일본판 라이드 쉐어는, 국가의 허가를 받은 택시 회사가 관리해, 택시가 부족한 요일이나 시간대를 한정해 도입됩니다

 利用者りようしゃ配車はいしゃアプリでくるまと、乗車前じょうしゃまえさき運賃うんちんまり、支払しはらはキャッシュレスです

label.tran_page 이용자가 배차 앱으로 차를 부르면, 승차전에 목적지나 운임이 정해져, 지불은 캐쉬리스입니다

 都内とない内装関係ないそうかんけい会社かいしゃいとな男性だんせいは、事前じぜん10時間じかん研修けんしゅうのぞみ、普段ふだん運転うんてんくせきゃくせるとき注意事項ちゅういじこうまなびました

label.tran_page 도내에서 내장 관계의 회사를 운영하는 남성은, 사전에 10시간의 연수에 임해, 평상시의 운전의 버릇이나 손님을 태울 때의 주의 사항을 배웠습니다
自家用車じかようしゃ点検てんけんけています
label.tran_page 자가용차의 점검도 받고 있습니다

 初日しょじつ8ようか午前ごぜん11までの運行うんこう3にん乗客じょうきゃくはこび、8000えんでした

label.tran_page 첫날 8일은 오전 11시까지의 운행으로 3명의 승객을 운반해, 매출은 8000엔이었습니다

 日本版にっぽんばんライドシェアは東京とうきょう神奈川かながわ愛知あいち京都きょうと一部地域いちぶちいきはじまり、順次じゅんじひろがる予定よていです

label.tran_page 일본판 라이드 쉐어는 도쿄, 가나가와, 아이치, 교토의 일부 지역에서 시작해, 순차, 퍼질 예정입니다