일본 신문
アメリカ高校生こうこうせい 日本にっぽんについてのクイズこたえる大会たいかい
2023-04-17 16:50:00
번역
쇠고기와 감자 05:04 18/04/2023
1 0
온경 서 09:04 17/04/2023
0 0
번역 추가
アメリカ高校生こうこうせい 日本にっぽんについてのクイズこたえる大会たいかい
label.tran_page 미국의 고등학생 일본에 대해서 퀴즈를 맞추는 대회.

アメリカ日本語にほんご勉強べんきょう高校生こうこうせいたちクイズ大会たいかいありました

label.tran_page 미국에서, 일본어를 공부하고있는 고등학생들이 나오는 퀴즈대회가 있었습니다.
24高校こうこうからあつまっ160にんぐらい日本にっぽん文化ぶんか歴史れきしついて問題もんだいこたました
label.tran_page 24의 고등학교에서 모인 160명정도가, 일본의 문화나 역사에 대해서 문제에 답했습니다.

14じゅうよっか決勝けっしょうことわざ使つか文章ぶんしょうかんがえる問題もんだいました

label.tran_page 14일 결승에서, 속담을 사용한 문장을 생각하는 문제가 나왔습니다.
高校生こうこうせいはいっときのはじかぬは一生いっしょうはじというよう質問しつもんあったらはや先生せんせいいたほういいです上手じょうず日本語にほんごこたました
label.tran_page 고등학생은 [《듣는 것은 한 번의 부끄러움, 듣지 않는 것은 평생의 부끄러움》라는듯이, 질문이 있으면 빨리 선생님에게 물어보는 것이 좋습니다.] 라고 능숙한 일본어로 답했습니다.

留学生りゅうがくせいついて調しらべる団体だんたいによると2018年度ねんどアメリカから日本にっぽん留学りゅうがくしたひと9000にんぐらいでした

label.tran_page 유학생에 대해서 조사하는 단체에 의하면, 2018년도에 미국에서 일본으로 유학했던 사람은 9000명정도였습니다.
しかし新型しんがたコロナウイルス問題もんだいすくなくなっ2020年度ねんど100にんぐらいでした
label.tran_page 그러나 신형 코로나 바이러스의 문제로 적어져서, 2020년도는 100명정도였습니다.

17さい高校生こうこうせい将来しょうらい日本にっぽん文化ぶんか翻訳ほんやくする仕事しごとしたいですはなました

label.tran_page 17세의 고등학생은 [장래, 일본의 문화를 번역하는 일을 하고싶습니다]라고 말했습니다.