海で流された男性を69歳と66歳の姉と妹が助ける

69歲和66歲的姐姐和妹妹幫助被海水沖走的男人

69歲和66歲的姐姐和妹妹幫助被海水沖走的男人
今月18日、新潟市の海で、男性が海岸から100mぐらい遠くに流されました

本月18日,在新潟市的海邊,有一名男子被海水沖到距離海岸100米遠的地方

本月18日,在新潟市的海邊,有一名男子被海水沖到距離海岸100米遠的地方
男性を
見つけた69
歳の
小旗はるみさんと、
妹の66
歳の
河合京子さんが
泳いで
行って、
男性を
助けました

69歲的小旗春和66歲的妹妹河合京子游泳過去並幫助了那個男人

69歲的小旗春和66歲的妹妹河合京子游泳過去並幫助了那個男人

兩人於20日獲得了警方的獎狀

兩人於20日獲得了警方的獎狀
小旗さんは1
週間に3
回ぐらいプールで
泳いでいて、
河合さんの
趣味は
スキューバダイビングです

小旗春女士每週在游泳池裡游泳三次,河合女士的愛好是水肺潛水。

小旗春女士每週在游泳池裡游泳三次,河合女士的愛好是水肺潛水。
2人は
泳ぐことに
自信が
あると
話していました

他們說對游泳有自信

他們說對游泳有自信
小旗さんは「波が高かったので、助けに行こうかどうしようか考えました

“因為海浪太高了,我在考慮是否要去救他。

“因為海浪太高了,我在考慮是否要去救他。
男性が
遠くへ
流されていったので、
妹に『
行くぞ』と
言って
助けに
行きました

因為男子要被沖到更遠的地方了,我對妹妹說「走吧!」說完就去救那個男人

因為男子要被沖到更遠的地方了,我對妹妹說「走吧!」說完就去救那個男人
いま考えると、無理なことをしたかもしれないと思います」と話していました

現在回想起來,我認為我可能做了一些不可能的事情,“她說。

現在回想起來,我認為我可能做了一些不可能的事情,“她說。
海で流された男性を69歳と66歳の姉と妹が助ける

69歲和66歲的姐姐和妹妹幫助男子在海上沖走

69歲和66歲的姐姐和妹妹幫助男子在海上沖走
今月18日、新潟市の海で、男性が海岸から100mぐらい遠くに流されました

本月18日,一名男子從新潟市沿海約100米處被掃地出門。

本月18日,一名男子從新潟市沿海約100米處被掃地出門。
男性を
見つけた69
歳の
小旗はるみさんと、
妹の66
歳の
河合京子さんが
泳いで
行って、
男性を
助けました

69歲的Harumi Koban找到了一個男人和他的妹妹,66歲的Kyoko Kawai去游泳並幫助了那個男人

69歲的Harumi Koban找到了一個男人和他的妹妹,66歲的Kyoko Kawai去游泳並幫助了那個男人

兩人於20日獲得了警方的證明

兩人於20日獲得了警方的證明
小旗さんは1
週間に3
回ぐらいプールで
泳いでいて、
河合さんの
趣味は
スキューバダイビングです

Kobani先生每週在游泳池裡游泳三次,Kawai的愛好是水肺潛水。

Kobani先生每週在游泳池裡游泳三次,Kawai的愛好是水肺潛水。
2人は
泳ぐことに
自信が
あると
話していました

他們談到了游泳的自信

他們談到了游泳的自信
小旗さんは「波が高かったので、助けに行こうかどうしようか考えました

“海浪太高了,我想是否應該尋求幫助。

“海浪太高了,我想是否應該尋求幫助。
男性が
遠くへ
流されていったので、
妹に『
行くぞ』と
言って
助けに
行きました

一個男人被沖走了,所以我去幫助我妹妹說“我要去”

一個男人被沖走了,所以我去幫助我妹妹說“我要去”
いま考えると、無理なことをしたかもしれないと思います」と話していました

我認為我可能做了一些不可能的事情,“她說。

我認為我可能做了一些不可能的事情,“她說。