일본 신문
日本にっぽんで1つだけの石炭せきたんはこための列車れっしゃ運転うんてんをやめる
2019-04-01 11:30:00
번역
Myeongdong 17:05 20/05/2019
3 0
Anonymous 04:04 01/04/2019
0 1
번역 추가
日本にっぽんで1つだけの石炭せきたんはこための列車れっしゃ運転うんてんをやめる
label.tran_page 일본에서 한개 뿐인 석탄을 운반하기 위한 열차가 운전을 종료한다.

北海道ほっかいどう釧路くしろしで1925ねんから石炭せきたんはこんでいる列車れっしゃが、6がつわりに運転うんてんをやめることになりました

label.tran_page 홋카이도 쿠시로시에서 1925 년부터 석탄을 운반하는 열차가 6월말에 끝내기로 운전을 그만두게 되었습니다.
この列車れっしゃは、石炭せきたん工場こうじょうからみなとまでのやく4kmを運転うんてんしていて、日本にっぽんで1つだけの石炭せきたんはこための列車れっしゃです
label.tran_page 이 열차는 석탄 공장에서 항구까지의 약 4km를 운전하고 일본에서 한개뿐인 석탄을 운반하기 위한 열차입니다.

列車れっしゃはこ石炭せきたんいちばんおおかったときの25%ぐらいになっていて、最近さいきん列車れっしゃ運転うんてんいちにちに1かいだけでした

label.tran_page 열차가 운반하는 석탄은 가장 많았던 때의 25 % 정도가 되고 있고, 최근 열차의 운전은 하루에 1회뿐이었습니다.
がつはこ仕事しごとがなくなるため、列車れっしゃ会社かいしゃ運転うんてんをやめることにしました
label.tran_page 3월에 운반하는 일이 없어지기때문, 열차 회사는 운전을 종료하기로 했습니다.

会社かいしゃ運転うんてんをやめたあとの列車れっしゃについて「のこたほうがいいかどうか、なに使つかことができるなどかんがえています」とはなしています

label.tran_page 회사는 운전을 그만둔 뒤 기차에 대해 「남기는 쪽이 좋은지, 무엇에 사용할 수 있는지 등 생각하고 있습니다」라고 이야기하고 있습니다.