「空港で日本に入る人をチェックする時間を短くしたい」

「공항에서 일본에 오가는사람을 체크하는 시간을 짧게 하고 싶다」

「공항에서 일본에 오가는사람을 체크하는 시간을 짧게 하고 싶다」
今年、旅行などで日本に来た外国人は2000万人以上になりました

올해 여행 등으로 일본에 온 외국인은 2000만명 이상이 되었습니다

올해 여행 등으로 일본에 온 외국인은 2000만명 이상이 되었습니다
新型コロナウイルスが
広がる前ぐらいに
戻っています

신형 코로나 바이러스가 확산되기 전 정도로 돌아갑니다.

신형 코로나 바이러스가 확산되기 전 정도로 돌아갑니다.
大きな空港では、日本に入る人のチェックに長い時間がかかることがあります

대형 공항에서는 일본에 들어오가는사람을 확인하는 데 오랜 시간이 걸려든적이 있습니다.

대형 공항에서는 일본에 들어오가는사람을 확인하는 데 오랜 시간이 걸려든적이 있습니다.
このため
政府は、チェックの
時間を
短くすることを
考えています

이 때문에 정부는 점검 시간을 단축할 것을 생각하고있습니다

이 때문에 정부는 점검 시간을 단축할 것을 생각하고있습니다

지금은, 웹사이트에서 정보를 등록한 사람은, 일본에 들어갈 때와, 세관으로 물품을 신고할 때, 각각의 기계로 QR코드나 여권의 체크가 있습니다

지금은, 웹사이트에서 정보를 등록한 사람은, 일본에 들어갈 때와, 세관으로 물품을 신고할 때, 각각의 기계로 QR코드나 여권의 체크가 있습니다
政府は、時間を短くするために、機械でのチェックを一緒にして1回で終わるようにします

정부는 시간을 단축하기 위해 기계에서 점검을 함께 한 번에 끝내도록합니다.

정부는 시간을 단축하기 위해 기계에서 점검을 함께 한 번에 끝내도록합니다.
問題がない
場合、
税関では
顔のチェックだけになります

문제가 없으면 세관에서는 얼굴만 확인합니다.

문제가 없으면 세관에서는 얼굴만 확인합니다.

정부는 1월부터 하네다공항에서 실험을 시작합니다

정부는 1월부터 하네다공항에서 실험을 시작합니다
そして、2024
年度から、
ほかの空港でも
始めたいと
考えています

그리고 2024년도부터 다른 공항에서도 시작하고 싶습니다.

그리고 2024년도부터 다른 공항에서도 시작하고 싶습니다.
「空港で日本に入る人をチェックする時間を短くしたい」

「공항에서 일본에 입국하는는 사람을 체크하는 시간을 짧게 하고 싶다」

「공항에서 일본에 입국하는는 사람을 체크하는 시간을 짧게 하고 싶다」
今年、旅行などで日本に来た外国人は2000万人以上になりました

올해 여행 등으로 일본에 온 외국인은 2000만명 이상이 되었습니다

올해 여행 등으로 일본에 온 외국인은 2000만명 이상이 되었습니다
新型コロナウイルスが
広がる前ぐらいに
戻っています

신형 코로나 바이러스가 확산되기 전 정도로 돌아갔습니다.

신형 코로나 바이러스가 확산되기 전 정도로 돌아갔습니다.
大きな空港では、日本に入る人のチェックに長い時間がかかることがあります

대형 공항에서는 일본에 들어오는 사람을 확인하는 데 오랜 시간이 걸릴 수 있습니다.

대형 공항에서는 일본에 들어오는 사람을 확인하는 데 오랜 시간이 걸릴 수 있습니다.
このため
政府は、チェックの
時間を
短くすることを
考えています

이 때문에 정부는 체크 시간을 단축하려고 합니다

이 때문에 정부는 체크 시간을 단축하려고 합니다

지금은, 웹사이트에서 정보를 등록한 사람은, 일본에 입국할 때와, 세관에 물품을 신고할 때, 각각의 기계로 QR코드나 여권의 체크가 있습니다

지금은, 웹사이트에서 정보를 등록한 사람은, 일본에 입국할 때와, 세관에 물품을 신고할 때, 각각의 기계로 QR코드나 여권의 체크가 있습니다
政府は、時間を短くするために、機械でのチェックを一緒にして1回で終わるようにします

정부는 시간을 단축하기 위해 기계에서 체크를 함께 한 번에 끝내려고 합니다.

정부는 시간을 단축하기 위해 기계에서 체크를 함께 한 번에 끝내려고 합니다.
問題がない
場合、
税関では
顔のチェックだけになります

문제가 없으면 세관에서는 얼굴만 확인합니다.

문제가 없으면 세관에서는 얼굴만 확인합니다.

정부는 1월부터 하네다공항에서 시험적으로 시작합니다

정부는 1월부터 하네다공항에서 시험적으로 시작합니다
そして、2024
年度から、
ほかの空港でも
始めたいと
考えています

그리고 2024년도부터 다른 공항에서도 시작하고 싶어합니다.박병제

그리고 2024년도부터 다른 공항에서도 시작하고 싶어합니다.박병제
「空港で日本に入る人をチェックする時間を短くしたい」

[공항에서 일본에 입국하는 사람을 체크시간을 짧게한다.]

[공항에서 일본에 입국하는 사람을 체크시간을 짧게한다.]
今年、旅行などで日本に来た外国人は2000万人以上になりました

올해,여행등으로 일본에 입국한 외국인은2000만명 이상에 달한다.

올해,여행등으로 일본에 입국한 외국인은2000만명 이상에 달한다.
新型コロナウイルスが
広がる前ぐらいに
戻っています

큰 공항에는, 일본에 입국하는 사람의 입국심사에 긴 시간이 걸리고 있습니다.

큰 공항에는, 일본에 입국하는 사람의 입국심사에 긴 시간이 걸리고 있습니다.
大きな空港では、日本に入る人のチェックに長い時間がかかることがあります

이 때문에 정부는, 입국심사 시간을 줄이는 것을 검토하고있습니다.

이 때문에 정부는, 입국심사 시간을 줄이는 것을 검토하고있습니다.
このため
政府は、チェックの
時間を
短くすることを
考えています

지금은,웹사이트에서 정보를 등록한 사람은, 일본에 입국시와, 세관에 물품을 신고할 때에,각각 기계에 QR코드나 바코드의 체크가 있습니다.

지금은,웹사이트에서 정보를 등록한 사람은, 일본에 입국시와, 세관에 물품을 신고할 때에,각각 기계에 QR코드나 바코드의 체크가 있습니다.

정부는,시간을 단축하기 위해서, 기계 체크를 함께해서 1번에 마치고 있습니다.

정부는,시간을 단축하기 위해서, 기계 체크를 함께해서 1번에 마치고 있습니다.
政府は、時間を短くするために、機械でのチェックを一緒にして1回で終わるようにします

문제가 발생하는 경우, 세관에서 대면체크 할 수 있습니다.

문제가 발생하는 경우, 세관에서 대면체크 할 수 있습니다.
問題がない
場合、
税関では
顔のチェックだけになります

정부,1월부터 하네다공항에서 실험을 시작합니다.

정부,1월부터 하네다공항에서 실험을 시작합니다.

그리고, 2024년도부터, 다른 공항으로도 시작하는 것을 검토하고 있습니다.

그리고, 2024년도부터, 다른 공항으로도 시작하는 것을 검토하고 있습니다.
そして、2024
年度から、
ほかの空港でも
始めたいと
考えています