リトルミスサンシャインは、 先週の出来事を思い返していました。
リトルミスサンシャインは、 先週の出来事を思い返していました。
Little Miss Sunshine was thinking back about last week's events.たくさんの出来事、 たくさんの悪い出来事、
Lots of events, lots of bad events.ちょっとした悪い出来事もありました。
There was a little bad event too.テニスをしていたミスターパーティー、
Mr. Party was playing tennis.なんとラケットのストリングが、 スパゲッティとすり替わっていました。
Amazingly, his racket's string had been switched with spaghetti!かなり悪い出来事もありました。
There was quite a bad event too.誰かが、 ミスターワリーの家にペンキでひび割れを描き、
Somebody drew a crack with paint in Mr. Worry's house,家が倒れてしまうと心配したミスターワリーは、
and Mr. Worry, worried his house was about to collapse,物置小屋に引っ越しました。
moved into a shed.とても悪い出来事もありました。
There was a very bad event too.なんと、 誰かが、
Amazingly, somebody hadミスターフォゲットフルの車を半分に切ってしまったのです。
cut Mr. Forgetful's car into half.リトルミスサンシャインは、 誰の仕業か思い当たりました。
Little Miss Sunshine had an idea whose work this was.リトルミスバッドだ!
It's Little Miss Bad!リトルミスバッドは、 悪い子でした。
Little Miss Bad was a bad child.どうやって彼女を捕まえよう。
Let's try to catch her somehow.そうだ!
Right!次の日、 いたずらグランプリを決めるコンテストのお知らせが、
The next day, notification that a prank grand prix had been decided町に貼り出されました。
was posted in town.さあ、 コンテストの日がやって来ました。
Now, the day of the contest had come.まず、 最初の演説は、 リトルミスバッド。
To start with, the first speech was Little Miss Bad.彼女は、 自分のした一番のいたずらを選ぼうとしましたが、
She tried to choose the best prank she had done, butなかなか決めることができません。
she just wasn't able to decide.あらあら、 バッドは、 自分のしたすべてのいたずらを喋ってしまいました。
Oh dear, Bad talked about all the pranks she had played.ああ!
Ah!みんなカンカン。
Everyone flared up.リトルミスバッド、 何か言いたいことはある?
Little Miss Bad, do you have anything you want to say?ごめんなさい。
I'm sorry.それからというもの、 リトルミスバッドは、
After that, Little Miss Bad自分のしてしまったいたずらのお詫びをして回りました。
went around apologizing for the pranks she had played.お詫びをするのは大変でしたが、
It was tough apologizing, butみんなに怒られることに比べたら、 少しも辛くありませんでした。
compared to everyone being angry with her, it was not hard at all.もう、 いたずらしちゃ駄目よ。
Don't play pranks anymore!リトルミスサンシャインは、 先週の出来事を思い返していました。
出来事
Incident, affair, happening, event
先週
Last week, the week before
たくさんの出来事、 たくさんの悪い出来事、
出来事
Incident, affair, happening, event
悪い
Bad, poor, inferior; evil, sinful; unprofitable, unbeneficial; at fault, to blame, in the wrong; sorry
ちょっとした悪い出来事もありました。
出来事
Incident, affair, happening, event
悪い
Bad, poor, inferior; evil, sinful; unprofitable, unbeneficial; at fault, to blame, in the wrong; sorry
テニスをしていたミスターパーティー、
テニス
Tennis
ミスター
mister, Mr
なんとラケットのストリングが、 スパゲッティとすり替わっていました。
ラケット
Racket, paddle (in table-tennis)
ストリング
string
かなり悪い出来事もありました。
出来事
Incident, affair, happening, event
悪い
Bad, poor, inferior; evil, sinful; unprofitable, unbeneficial; at fault, to blame, in the wrong; sorry
誰かが、 ミスターワリーの家にペンキでひび割れを描き、
ペンキ
Paint
誰
Who
家
House (e.g. of tokugawa), family
家が倒れてしまうと心配したミスターワリーは、
心配
Worry, concern, anxiety; care, help, aid, assistance
家
House (e.g. of tokugawa), family
倒れ
Bad debt; collapse (esp. pref.)
物置小屋に引っ越しました。
小屋
Hut, cabin, shed, (animal) pen
物置
Storage room, storeroom, lumber room
引っ越し
Moving (dwelling, office, etc.), changing residence
とても悪い出来事もありました。
出来事
Incident, affair, happening, event
悪い
Bad, poor, inferior; evil, sinful; unprofitable, unbeneficial; at fault, to blame, in the wrong; sorry
なんと、 誰かが、
誰か
Someone, somebody
ミスターフォゲットフルの車を半分に切ってしまったのです。
車
Car, automobile, vehicle; wheel
半分
Half minute
リトルミスサンシャインは、 誰の仕業か思い当たりました。
誰
Who
仕業
Deed (esp. negative), act, action, one''s doing
リトルミスバッドだ!
リトルミスバッドは、 悪い子でした。
子
First sign of chinese zodiac (the rat, 11pm-1am, north, november)
悪い
Bad, poor, inferior; evil, sinful; unprofitable, unbeneficial; at fault, to blame, in the wrong; sorry
どうやって彼女を捕まえよう。
彼女
She, her; her; girlfriend, sweetheart
そうだ!
次の日、 いたずらグランプリを決めるコンテストのお知らせが、
決める
To decide, to choose, to determine, to make up one''s mind, to resolve, to set one''s heart on, to settle, to arrange, to set, to appoint, to fix; to clinch (a victory), to decide (the outcome of a match); to persist in doing, to go through with; to always do, to have made a habit of; to take for granted, to assume; to dress up, to dress to kill, to dress to the nines; to carry out successfully (a move in sports, a pose in dance, etc.), to succeed in doing; to immobilize with a double-arm lock (in sumo, judo, etc.); to eat or drink something, to take illegal drugs
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
次
Next, following, subsequent; stage, station
お知らせ
Notice, notification
コンテスト
Contest
グランプリ
Grand Prix
町に貼り出されました。
町
Town, block, neighbourhood, neighborhood; street, road; 109.09 m; 0.99 hectares
さあ、 コンテストの日がやって来ました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
コンテスト
Contest
まず、 最初の演説は、 リトルミスバッド。
最初
Beginning, outset, first, onset
演説
Speech, address
彼女は、 自分のした一番のいたずらを選ぼうとしましたが、
彼女
She, her; her; girlfriend, sweetheart
一番
Pair, couple, brace
自分
Myself, yourself, oneself, himself, herself; i, me; you
なかなか決めることができません。
決める
To decide, to choose, to determine, to make up one''s mind, to resolve, to set one''s heart on, to settle, to arrange, to set, to appoint, to fix; to clinch (a victory), to decide (the outcome of a match); to persist in doing, to go through with; to always do, to have made a habit of; to take for granted, to assume; to dress up, to dress to kill, to dress to the nines; to carry out successfully (a move in sports, a pose in dance, etc.), to succeed in doing; to immobilize with a double-arm lock (in sumo, judo, etc.); to eat or drink something, to take illegal drugs
あらあら、 バッドは、 自分のしたすべてのいたずらを喋ってしまいました。
自分
Myself, yourself, oneself, himself, herself; i, me; you
バッド
bad
ああ!
みんなカンカン。
カンカン
can-can
リトルミスバッド、 何か言いたいことはある?
何
What; how many; you-know-what, that; whatsit, what''s the expression, what do you call them; what?; hey!
ごめんなさい。
それからというもの、 リトルミスバッドは、
自分のしてしまったいたずらのお詫びをして回りました。
回り
Rotation; making the rounds; spreading; effect, efficacy; by way of, via; round, turn; size; 12-year period, 12-year age difference
自分
Myself, yourself, oneself, himself, herself; i, me; you
お詫び
Apology
お詫びをするのは大変でしたが、
大変
Very, greatly; immense, enormous, great; serious, grave, dreadful, terrible; difficult, hard; major incident, disaster
お詫び
Apology
みんなに怒られることに比べたら、 少しも辛くありませんでした。
少し
Small quantity, little, few, something; little while; short distance
比べ
Contest, comparison, competition
もう、 いたずらしちゃ駄目よ。
駄目
No good, not serving its purpose, useless, broken; hopeless, wasted, in vain, purposeless; cannot, must not, not allowed
激闘!?初売り“福袋バトル”密着 外国人も熱視線(18/01/02)
大好きな人と失恋した人へ
米政府 イスラエル入植者へのビザ制限発表“パレスチナ人への暴力に関与”(2023年12月6日)
東海道・山陽新幹線 名古屋駅と新大阪駅の間で入場制限の可能性(2023年8月17日)
月が満ちる前に
答案 (Japanese ver.)
マックフライポテト 9日から再び“Sサイズのみ”に(2022年1月9日)
「屋外・会話なし」でマスク不要 政府が正式決定(2022年5月23日)
ふれたら消えてしまう
五輪パラ出場日本人選手 来月1日にも接種開始(2021年5月22日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy