「マツダ」と「ミズノ」は、ドライビングシューズを共同開発し、予約の受け付けを始めました。
"Comfortable driving shoes" Co-developed by Mazda and Mizuno (2021/07/09)
162 view「マツダ」と「ミズノ」は、ドライビングシューズを共同開発し、予約の受け付けを始めました。
"Mazda" and "Mizuno" jointly developed driving shoes and started taking pre-orders.マツダで自動車を設計しているデザイナーがデザインし、ミズノの靴づくりのノウハウや高機能素材を取り入れました。
The shoes were designed by an automotive designer at Mazda, combined with shoes making knowhow and Mizuno's latest feature-packed materials.ソールでかかとをくるむように安定させることで、筋肉への負担を減らし、ペダルの踏みかえがスムーズにできるなど、快適に運転するための設計が施されています。
By stabilizing the heel for easy impact on the sole, it is designed for comfortable riding, such as reducing strain on the muscles and allowing smooth pedaling.2社はもともと技術交流を行っていましたが、デザインや人間工学などの分野で異業種が連携して商品開発に生かす動きは、多くの企業で広がっています。
The two companies initially exchanged only technical matters, but many companies are expanding the trend of cooperation in areas such as design and labor research to promote product development.「マツダ」と「ミズノ」は、ドライビングシューズを共同開発し、予約の受け付けを始めました。
予約
Reservation, appointment, booking, advance order; contract, subscription, pledge
共同
Doing together (as equals), sharing, common (land, etc.), joint (statement, etc.), cooperation, co-operation, collaboration, association
開発
Development, exploitation
始め
Beginning, start, outset, opening; first (in line, etc.); origin; such as ..., not to mention ..
マツダで自動車を設計しているデザイナーがデザインし、ミズノの靴づくりのノウハウや高機能素材を取り入れました。
機能
Function, facility, faculty, feature
設計
Plan, design, layout
高
High school; high-
素材
Raw materials, subject matter
靴
Shoes, boots, footwear, footgear
自動車
Automobile
取り入れ
Taking in, harvesting
デザイン
Design
ノウハウ
Know-how
デザイナー
Designer
ソールでかかとをくるむように安定させることで、筋肉への負担を減らし、ペダルの踏みかえがスムーズにできるなど、快適に運転するための設計が施されています。
運転
Operation (of a machine, etc.), operating, running, run; driving; working (capital, etc.)
安定
Stability, equilibrium
快適
Pleasant, agreeable, comfortable
筋肉
Muscle, sinew
設計
Plan, design, layout
負担
Burden, charge, responsibility
ペダル
Pedal
スムーズ
Smooth
2社はもともと技術交流を行っていましたが、デザインや人間工学などの分野で異業種が連携して商品開発に生かす動きは、多くの企業で広がっています。
技術
Art, craft, technique, technology, engineering, skill
人間
Human being, person, man, mankind, humankind; character (of a person)
分野
Field, sphere, realm, division, branch
企業
Enterprise, undertaking, corporation, business
商品
Commodity, article of commerce, goods, stock, merchandise
交流
(cultural) exchange, interchange, interaction, (inter-) mingling, (social, etc.) networking, intercourse; alternating current, ac
生かす
To make (the best) use of, to leverage (skills, attributes, experience, etc.), to capitalise on (experience, etc); to let live, to keep alive; to revive, to resuscitate
動き
Movement, move, motion; trend, development, change, fluctuation
開発
Development, exploitation
工学
Engineering
連携
Cooperation, coordination, link
多く
Many, much, largely, abundantly, mostly
デザイン
Design
社
Shrine (usually shinto)
異
Difference (from one another), different thing, other; unusual, extraordinary
業種
Type of industry
ファーストリテイリング純利益 2年連続“過去最高”(2022年10月14日)
ナイジェリアで100万回分のワクチン廃棄 短い有効期限が原因(2021年12月23日)
東海道新幹線“カモノハシ”来年3月ラストラン(19/12/11)
休校中の子どもに吉野家からの支援 お持ち帰り割引(20/03/09)
強盗犯の足跡たどり自宅特定 警察犬のお手柄で犯人逮捕 ご褒美はジャーキー100日分(2023年7月25日)
泣かせる空に会いたい 立山の恋人編
変電所に落雷か 12万軒以上の大規模停電 埼玉(2021年7月29日)
樹齢およそ100年の「一本桜」満開 箱根・芦ノ湖(2023年4月15日)
傘をシェア “熱中症アラート”の日は日傘無料で(2021年8月5日)
アーティスト対象 都の相談窓口開設 インボイス制度やハラスメント被害の相談に対応(2023年10月2日)
You need to upgrade to a premium account to using this feature
Are you sure you want to test again?
Please upgrade your account to read unlimited newspapers
Copyright © 2018 Todaii Japanese
Design by EUP | Privacy policy | Terms of use | Refund Policy