最大で旅行代金の半額相当が支援されるGoToトラベルについて、政府は来年中ごろまで延長する方針を固めました。
GoTo Travel The policy lasts until about the middle of next year (2020/12/03)
670 lượt xem最大で旅行代金の半額相当が支援されるGoToトラベルについて、政府は来年中ごろまで延長する方針を固めました。
GoToトラベルはこれまで1月までの旅行を対象としていましたが、
政府関係者によりますと、これを来年中ごろまで延長する方針で、8日に取りまとめる緊急経済対策に盛り込むことにしています。
ただ、GoToトラベルが終わった際に旅行の需要が激減することを防ぐため、
現在、最大で35%となっている割引率を段階的に引き下げることや受け取ることができる地域共通クーポンの金額の見直しなどを検討するということです。
最大で旅行代金の半額相当が支援されるGoToトラベルについて、政府は来年中ごろまで延長する方針を固めました。
政府
양(陽)과 음(陰). 플러스와 마이너스; 『물리』 (전기·자기의) 양성과 음성. 양극(陽極)과 음극(陰極); 정부
相当
쌍두. 양두(兩頭). ((머리가 나란히 둘 붙어있는 것)); 쟁투. 투쟁. 싸움; 상당; 대등함; 걸맞음. 어울림; 대단한 정도에 가까움. 꽤. 제법. 적잖이; 소탕; 『문어』 상도. 생각이 미침; 총통; 국가·정당을 통솔함. 또는 그 직무; 중화 민국 정부의 최고의 관직; 이전, 나치 독일의 최고의 관직
代金
대금
中
‘그 동안 줄곧’이란 뜻을 나타냄. 내내; 그 범위 전체에 걸친다는 뜻을 나타냄; 십; 열. 〔동의어〕とお; 전부. 전체; 거주함; 거처. 처소; 『문어』 부드러움. 부드러운 것. 얌전함. 〔반의어〕 剛; 『문어』 중요한 것; 〈「お~」의 꼴로〉 찬합. 〔동의어〕重箱; 중; 무거움. 혹심함. 〔반의어〕 軽; 『화학』 산성염(酸性塩)임; 겹친 것을 세는 말. 중. 층; 종. 종자. 하인. 〔동의어〕とも·けらい. 〔반의어〕 主; ⇒ じゅ; 총; 짐승. 〔동의어〕けもの; 수. 짐승
延長
둥근 머리. 특히, 삭발한 머리. 까까머리; 연장; 길게 늘어남. 길게 늘임. 〔반의어〕 短縮; 뻗친 길이. 또는 합한 길이; 어떤 일의 계속으로 여겨지는 것; 유치원·동물원 등 ‘원’자가 붙는 시설의 장. 원장
方針
방침; 『문어』 ⇒ 芳志; 『문어』; 꽃소식. 화신(花信). 〔동의어〕花だより; 방심; (딴 일에 정신이 팔려) 멍함; 안심. 방념. 〔참고〕 2.는 「放神」으로도 씀; ⇒ 法身; 포신; 『의학』 포진. 〔동의어〕ヘルペス
来年
내년. 명년. 〔동의어〕明年. 〔반의어〕 去年
旅行
여행. 〔동의어〕旅; 『문어』 여항. 마을. 민간
最大
세대. 잔 것과 큰 것. 크고 작은 일; 최대. 〔반의어〕 最小
支援
지원; 사원. 개인적인 원한. 〔동의어〕私恨; 자연; 보라색 연기 또는 안개; 담배 연기; 시연. 문인들의 모임 자리; 시연. 시험 상연
半額
반액. 〔동의어〕半金; 『역사』 江戸 시대에, 각 藩이 무사의 자제들의 교육을 위해 세운 학교. 〔동의어〕藩校
固め
굳힘. 단단하게 함. 확실하게 함; 굳은 약속. 맹세; 수비. 방비; 한쪽 눈. 〔반의어〕 両目; 애꾸눈. 외눈. 〔동의어〕隻眼·独眼; 약간 굳은 정도. 되직함
GoToトラベルはこれまで1月までの旅行を対象としていましたが、
対象
大正天皇 시대의 연호. ((1912년~1926년)); 『문어』 솜씨가 뛰어난 장인(匠人). 명장(名匠); 『역사』 「近衛府」의 장관. 〔참고〕 「だいしょう」로도 읽음; (군대 계급의) 대장; (어떤 집단 등의) 두목. 우두머리. 〔동의어〕頭·親分; 동배나 손아랫사람을 정답게 또는 얕잡아 부르는 말; 대소. 크게 웃음. 〔동의어〕おおわらい; 대승. 대첩. 〔반의어〕大敗; 『문어』 조칙(詔勅). 조서. 〔동의어〕詔勅; 대상. 그랑프리. 〔동의어〕グランプリ; 범선의 제일 큰 돛대. 메인 마스트. 〔동의어〕メーンマスト; 『문어』 음력 9월의 딴이름; 대칭; 서로 대응하여 균형을 이룸; 『언어학』 제2인칭; 대상; 『철학』 인식 작용의 목적이 되는 것. 객관; 목표. 상대. 〔동의어〕目当て; 대조; 대상. 〔동의어〕キャラバン
月
《「月曜日」의 준말》 월; 《「…か~」의 꼴로》 …(개)월
旅行
여행. 〔동의어〕旅; 『문어』 여항. 마을. 민간
として
〈상태를 나타내는 한자어에 붙어 副詞句를 만듦〉 동작·작용이 일어날 때의 양태(樣態)를 나타냄. …하게. …해져서; 〈動詞의 未然形+「う」 「よう」에 붙어〉 …려고; 〈「それはそれ~」 「それはそう~」의 꼴로 接続詞적으로 씀〉 그것은 그렇다 치고; 《体言에 붙어》 자격이나 입장을 나타냄. …로서; 《「一人」 「一本」 「一時」 등의 말에 붙고, 뒤에 否定의 「ない」가 따름》 전면적인 부정을 나타냄. …도 …않다[없다]
政府関係者によりますと、これを来年中ごろまで延長する方針で、8日に取りまとめる緊急経済対策に盛り込むことにしています。
関係
『문어』 간계. 간사한[나쁜] 계략. 〔동의어〕奸策; 『법률』 환형. 벌금이나 과료(科料)를 낼 수 없는 이에게 일정 기간 노역(勞役)을 과하는 일; 『문어』 관형. 관대한 형벌; 관계; 둘 이상이 서로 걸림; 그 방면. 그 영역; 관련됨. 영향을 미침; 남녀의 정교(情交); 『문어』 거둥했던 왕후나 태자가 궁으로 돌아옴. 〔반의어〕 行啓; 함형. 군함의 형(型); 『문어』 간경. 간결하고 힘참. {문어·ナリ 활용 }
経済
경제; 『경제』 재화(財貨)의 획득·이용 활동; 돈의 변통; 절약. 경제적
日
《보통 形容詞 앞에 붙어》 어조를 고르고, 또 의미를 강조함; 하. 아래의. 〔반의어〕 上; 하. …의 아래; 과; 지나친. 과도의; 『화학』 (화합물의 이름에 붙어) 그 성분 비율이 많음을 나타냄; 《動詞의 連用形에 붙어 体言을 만듦》 (동작이나 작용이 행해지는) 곳. 데. 처. 〔참고〕 「隠れが」와 같이 탁음이 되기도 함; 가; 사람·집 등의 뜻을 나타냄; 무엇을 전문으로 하거나 직업으로 하는 사람; 화. 화폐; 《고유어의 数詞에 붙어》 날수·날짜를 나타냄. 날. 일; 어깨에 짊어지는 짐을 세는 말. 짐; 개; 과일·보석 등을 세는 말. 과. 알. 개; 『문어』 《흔히, 「…の~」의 꼴로 씀》 향기. 냄새. 〔동의어〕かおり; 『곤충』 모기; 「教化」 「徳化」의 준말; 《주로 한자에 붙어》 ‘어떤 상태로 되다’ ‘어떤 상태로 하다’의 뜻을 나타냄; 화; 「火曜日」의 준말; 「加奈陀」의 준말; 「加賀」의 준말; 가; 좋음. 〔반의어〕 否·不可; 허락함. 〔반의어〕 否; 성적 평가 등에서 양(良)의 아래; 《고어》 훌륭함. 좋음. 아름다움; 과; 결과. 〔반의어〕 因; 『불교』 불과(佛果). 신앙으로 얻은 결과. 깨달음; 과; 전문 분야. 과목; 생물 분류학상의 한 단계. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 《歴》 하; 중국 최고(最古)의 왕조; 서하(西夏). 중국 송대(宋代)에 북부 지방에 있었던 나라; 「中華民国」의 준말; 화. 불행. 〔동의어〕わざわい. 〔반의어〕 福; 화. 재난; 『문어』 수가 적음. 적은 인원. 〔반의어〕 衆; 과; 사무 조직이나 기구(機構) 등의 한 구분; 교과서 등의 한 단원. 〔참고〕 1.2.모두 接尾語적으로도 씀; 『문어』 〈他称의 人代名詞·遠称의 指示代名詞〉 멀리 있는 사람·사물을 가리키는 말. 저. 저것. 그. 저이. 〔동의어〕かれ·あれ; 불확실한 짐작을 나타냄. …ㄴ지; 〈흔히, 의문의 말에 붙어〉 불확실한 뜻을 나타냄. …ㄴ가; …하자 곧; 〈「のみ~」 「どころ~」 「ばかり~」 등 관용구의 꼴로〉 …은[는]커녕; 양자 택일의 뜻을 나타냄. …ㄴ지; 《体言 및 活用語의 連体形에 붙음. 다만, 形容動詞는 語幹에 붙음》; 질문이나 의문의 뜻을 나타냄. …까. …ㄹ지. …ㄴ지; 반어(反語)의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …가; 〈「う」 「よう」나 부정의 말에 붙어〉 권유나 의뢰의 뜻을 나타냄. …ㄹ까. …ㄴ가; 뜻밖의 사태에 대한 놀라움을 나타냄. …구나. …야[냐]; 힐난의 뜻을 나타냄. …ㄴ가. …냐. …느냐; 다른 사람의 말·속담·시·글귀 등을 되새기면서 그 뜻을 스스로 확인하는 뜻을 나타냄. …라. …지
者
멍청이. 〔동의어〕まぬけ
政府
양(陽)과 음(陰). 플러스와 마이너스; 『물리』 (전기·자기의) 양성과 음성. 양극(陽極)과 음극(陰極); 정부
中
‘그 동안 줄곧’이란 뜻을 나타냄. 내내; 그 범위 전체에 걸친다는 뜻을 나타냄; 십; 열. 〔동의어〕とお; 전부. 전체; 거주함; 거처. 처소; 『문어』 부드러움. 부드러운 것. 얌전함. 〔반의어〕 剛; 『문어』 중요한 것; 〈「お~」의 꼴로〉 찬합. 〔동의어〕重箱; 중; 무거움. 혹심함. 〔반의어〕 軽; 『화학』 산성염(酸性塩)임; 겹친 것을 세는 말. 중. 층; 종. 종자. 하인. 〔동의어〕とも·けらい. 〔반의어〕 主; ⇒ じゅ; 총; 짐승. 〔동의어〕けもの; 수. 짐승
延長
둥근 머리. 특히, 삭발한 머리. 까까머리; 연장; 길게 늘어남. 길게 늘임. 〔반의어〕 短縮; 뻗친 길이. 또는 합한 길이; 어떤 일의 계속으로 여겨지는 것; 유치원·동물원 등 ‘원’자가 붙는 시설의 장. 원장
対策
대작; 걸작; 대규모의 작품. 〔반의어〕 小品; 대책
方針
방침; 『문어』 ⇒ 芳志; 『문어』; 꽃소식. 화신(花信). 〔동의어〕花だより; 방심; (딴 일에 정신이 팔려) 멍함; 안심. 방념. 〔참고〕 2.는 「放神」으로도 씀; ⇒ 法身; 포신; 『의학』 포진. 〔동의어〕ヘルペス
緊急
긴급. {문어·ナリ 활용 }
来年
내년. 명년. 〔동의어〕明年. 〔반의어〕 去年
盛り込む
좀 깊은 그릇에 음식을 담다. 또는 그릇에 여러 가지 물건을 함께 담다; (여러 가지 생각·고안 등을) 포함시키다. 담다. 【가능동사】 もりこ·める 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
ただ、GoToトラベルが終わった際に旅行の需要が激減することを防ぐため、
防ぐ
막다. 방비하다. 방지하다. 【가능동사】 ふせ·げる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
際
가장자리. 옆. 가. 곁; 때. 경우; 《고어》 재능; 『문어』 기화. 기담(奇談)
需要
『문어』 수용. 받아들여 씀; 수용. 받아들임; 수용. 필요한 물건을 구하여 씀; 수요. 〔반의어〕 供給. 〔참고〕 전기나 가스에 관해서는 「需用」라고 씀; 『문어』 수엽. 나뭇잎. 〔동의어〕木の葉
旅行
여행. 〔동의어〕旅; 『문어』 여항. 마을. 민간
激減
격감. 〔반의어〕 激増.
現在、最大で35%となっている割引率を段階的に引き下げることや受け取ることができる地域共通クーポンの金額の見直しなどを検討するということです。
受け取る
받다. 수취하다; 납득하다. 해석하다. 이해하다; 책임지고 떠맡다. 담당하다. 【가능동사】 うけと·れる 【하1단 활용 자동사】 【문어 4단 활용 동사】
率
《「~がない」 「~のない」 등의 꼴로 씀》; 실수. 부주의; 낭비. 허비; 「卒業」의 준말; 『문어』 병졸; 《歴》 옛날, 九州에 두었던 太宰府의 장관. 〔동의어〕そち
共通
공통. {문어·ナリ 활용 }; 흉통
金額
『문어』 근학. 면학. 열심히 공부함; 금액
現在
『기독교』 원죄; 현재; 〈副詞的으로도 씀〉 지금. 〔동의어〕今. 〔반의어〕 過去·未来; 『언어학』 현재형
検討
(야구에서) 건투. 투수가 열심히 잘 던짐; 권투. 〔동의어〕ボクシング; 헌등. 처마나 집의 입구에 다는 등; 건투; 검토; 헌등. 신불에게 등을 바침. 또는 그 등. 〔동의어〕奉灯; (대체적인) 방향; 어림. 짐작. 예상; (총의) 가늠쇠. 〔동의어〕照星; 대략의 수량을 나타냄. 가량. 정도. 안팎. 〔동의어〕ぐらい; 『문어』 현답
地域
지역
できる
전부 나가다[나오다]. 다 나가[나와] 남은 것이 없다. 〔동의어〕出つくす. 【문어 4단 활용 동사】; 《カ変動詞 「でくる」의 변한 꼴》; (새로) 생기다. 나다; 생성(生成)되다; 성립되다; 일어나다. 발생하다; 수중에 들어오다. 얻다; 생산되다. 산출되다; 만들어지다; 완성되다. 다 되다; (소질·경향을) 타고나다. 생겨 먹다; 능력·가능성이 있다. 할 수 있다. 가능하다; 〈サ変動詞의 語幹에 붙어 接尾語적으로〉 …할 수 있다. …하는 것이 가능하다; 잘하다. 할 줄 알다; (능력·인품이) 뛰어나다. 출중하다. 되어 있다; 《속어》 (남녀가) 깊은 관계에 있다. 눈이[배가] 맞다; 『경제』 (증권 거래소에서) 매매가 성립되다
段階
『문어』 단괴. 덩어리. 〔동의어〕かたまり; 단계; 난해. 수온이 높은 바다
割引
할인. 값을 깎음. 〔동의어〕値引き. 〔반의어〕 割り増し; 『경제』 「手形割引」의 준말; 줄잡음
的
적; …에 대한. …에 관한; …같은. …의 성질을 띤; …상태에 있는; 《속어》 〈인명이나 직업명에 붙어〉 친근미·경멸을 나타냄. 놈. 녀석. 꾼. 씨. 〔참고〕 1.~3.은 名詞에 붙어 경향·성질·상태 등을 나타내는 形容動詞의 어간을 이룸; 방울; 적. 적합; 적; 싸움·경쟁의 상대. 적수. 〔반의어〕 味方; 해롭게 하는 것; 흔히, 절충·교섭의 상대를 가리킴. 상대. 저쪽
最大
세대. 잔 것과 큰 것. 크고 작은 일; 최대. 〔반의어〕 最小
見直し
다시 봄. 달리 봄. 재검토
クーポン
쿠폰; 차표·배표·입장권·숙박권 등을 한 권으로 철한 것. 쿠폰권. 〔동의어〕クーポン券
引き下げる
(값·기준·지위 등을) 끌어내리다. 낮추다. 〔반의어〕 引き上げる.; 뒤로 물리다. 물러나게 하다.; 취하하다. 철회하다. 〔동의어〕ひっこめる·とりさげる. 【문어형】 ひきさ·ぐ {하2단 활용}
ブルーインパルスのスモーク噴射問題で空自幹部2人を懲戒処分(2022年9月22日)
インドネシア訪問の天皇陛下 排水施設をご視察(2023年6月19日)
ヴァージン・ギャラクティック社 同社初 民間人搭乗し宇宙空間へ(2023年8月11日)
無印良品の購入品紹介、お気に入りのものたち。
米FDA ファイザー製ワクチンの追加接種を承認(2021年9月23日)
テレワークで管理職は「孤独感・疎外感」懸念(2023年8月7日)
隠れた自分の魅力・適職がわかる深層心理テスト
アイアイのうた~僕とキミと僕等の日々~
『モンスターハンター:ワールド』プロモーション映像③
愛してるのに、愛せない
Để lại thông tin của bạn nhé!
Bạn cần nâng cấp lên tài khoản cao cấp để sử dụng tính năng này
Bạn có chắc chắn muốn kiểm tra lại không?
Bạn hãy nâng cấp tài khoản để đọc báo không giới hạn số lần
Todaii Japanese là website học và đọc báo tiếng Nhật tích hợp các tính năng khác như từ điển, luyện tập, thi thử, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Trường Chinh, Khương Mai, Thanh Xuân, Hà Nội