日中合同の成人式が北京の日本大使館で開かれました。
Japan-China joint coming of age ceremony held in Beijing, 150 people participated Being a bridge between the stagnant relationship between the two countries (2024/03/17)
159 보기日中合同の成人式が北京の日本大使館で開かれました。
日中関係が停滞するなかですが日本と中国の新成人ら150人が会場に集まり、門出を祝いました。
「めっちゃうれしいです。たくさんの日本人の友達と会いたいです」
「中国の方もお着物を着て、私たちもチャイナドレスを着て、異文化の交流ができて、私たちにしかできない経験ができると思うので、中国人の友達をたくさん作って交流したい」
日本の留学生団体が主催する成人式は今年で14回目で、コロナの影響が残っていた去年より多くの応募がありました。
祝辞の中で金杉大使は「成人式で同じ時間を過ごすのは何かの縁なので、この縁を利用して日中の架け橋になってほしい」と若い世代の交流に期待を示しています。
단어 목록 없음
国立競技場で初の陸上大会 小中学生ら700人参加(20/08/22)
中国で新たに1万3146人の感染者 感染拡大でロックダウン対象は3000万人(2022年4月3日)
かわをむく
早朝に震度5強 小笠原・母島で被害の確認なし(2022年1月4日)
ことしも食品値上げ相次ぐ 1月は580品目で↑(2023年1月3日)
お薦め「e-TAX」に障害 確定申告期限を当面延長へ(2022年3月15日)
吸水ショーツで経血量を計測 国内のメーカーが開発(2022年6月24日)
明日への扉
映画『L・DK』本予告編
新しい500円硬貨11月から発行へ 2色構造を導入も(2021年4月27日)
이 기능을 사용하려면 프리미엄 계정으로 업그레이드해야 합니다.
다시 테스트하시겠습니까?
신문을 무제한으로 읽으려면 계정을 업그레이드하세요
Todaii Japanese는 일본어 학습 및 뉴스 읽기를 위한 사전, 연습, 시험 등 다양한 기능을 통합한 웹사이트입니다...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, 하노이