東京都では23日、212人の新型コロナウイルスの感染者を確認しました。
Virus corona Tokyo has 212 cases 44 people infected at home (20/08/24)
534 보기東京都では23日、212人の新型コロナウイルスの感染者を確認しました。
このうち家庭内での感染が44人となっています。
東京都によりますと、新規感染者のうち濃厚接触者として検査を受けて陽性と判明した人は93人でした。
半数近い44人が家庭内感染で、家族の1人から他の複数の家族に感染が広がったケースが多くみられたということです。
お盆休み期間中に家族で過ごす時間が増えたことが原因とみられています。
また、年代別では60代以上が36人でした。
東京都は家庭内感染とともに高齢者への感染防止を呼び掛けています。
東京都では23日、212人の新型コロナウイルスの感染者を確認しました。
都
日
者
確認
人
感染
ウイルス
東京
新型
コロナ
このうち家庭内での感染が44人となっています。
人
感染
家庭
内
東京都によりますと、新規感染者のうち濃厚接触者として検査を受けて陽性と判明した人は93人でした。
都
者
検査
接触
人
感染
東京
受け
として
判明
濃厚
陽性
新規
半数近い44人が家庭内感染で、家族の1人から他の複数の家族に感染が広がったケースが多くみられたということです。
広がっ
他
ケース
複数
人
感染
家族
家庭
近い
内
多く
半数
お盆休み期間中に家族で過ごす時間が増えたことが原因とみられています。
増え
原因
期間
過ごす
中
家族
時間
休み
お盆
また、年代別では60代以上が36人でした。
以上
別
年代
人
代
東京都は家庭内感染とともに高齢者への感染防止を呼び掛けています。
都
者
防止
呼び掛ける
感染
家庭
東京
内
とともに
高齢
世界は恋に落ちている
[名曲]わたしのすきなもの♪ 【しまじろうチャンネル公式】
牛丼の松屋があすから一部値上げ、関東では深夜割増料金も(2024年7月15日)
NZ、豪州の夜空に花火 新年カウントダウンイベント(2024年1月1日)
「線状降水帯情報」発生前に発表へ 最速30分前に(2023年5月25日)
「やまゆり園」新施設が完成 8月から5年ぶり再開(2021年7月4日)
秋の全国交通安全運動 白バイや騎馬隊が出動(2023年9月21日)
小幸運
さくらの季節
「どうしても一緒にいたい」ネコの“ぬいぐるみ愛”(2023年4月14日)
이 기능을 사용하려면 프리미엄 계정으로 업그레이드해야 합니다.
다시 테스트하시겠습니까?
신문을 무제한으로 읽으려면 계정을 업그레이드하세요
Todaii Japanese는 일본어 학습 및 뉴스 읽기를 위한 사전, 연습, 시험 등 다양한 기능을 통합한 웹사이트입니다...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, 하노이