東京都では23日、212人の新型コロナウイルスの感染者を確認しました。
Virus corona Tokyo has 212 cases 44 people infected at home (20/08/24)
534 view東京都では23日、212人の新型コロナウイルスの感染者を確認しました。
このうち家庭内での感染が44人となっています。
東京都によりますと、新規感染者のうち濃厚接触者として検査を受けて陽性と判明した人は93人でした。
半数近い44人が家庭内感染で、家族の1人から他の複数の家族に感染が広がったケースが多くみられたということです。
お盆休み期間中に家族で過ごす時間が増えたことが原因とみられています。
また、年代別では60代以上が36人でした。
東京都は家庭内感染とともに高齢者への感染防止を呼び掛けています。
東京都では23日、212人の新型コロナウイルスの感染者を確認しました。
都
日
者
確認
人
感染
ウイルス
東京
新型
コロナ
このうち家庭内での感染が44人となっています。
人
感染
家庭
内
東京都によりますと、新規感染者のうち濃厚接触者として検査を受けて陽性と判明した人は93人でした。
都
者
検査
接触
人
感染
東京
受け
として
判明
濃厚
陽性
新規
半数近い44人が家庭内感染で、家族の1人から他の複数の家族に感染が広がったケースが多くみられたということです。
広がっ
他
ケース
複数
人
感染
家族
家庭
近い
内
多く
半数
お盆休み期間中に家族で過ごす時間が増えたことが原因とみられています。
増え
原因
期間
過ごす
中
家族
時間
休み
お盆
また、年代別では60代以上が36人でした。
以上
別
年代
人
代
東京都は家庭内感染とともに高齢者への感染防止を呼び掛けています。
都
者
防止
呼び掛ける
感染
家庭
東京
内
とともに
高齢
カラスと白鳥
インドネシアからの特別便が成田空港に到着(2021年7月14日)
中国“最強台風”上陸も…豪雨の上海、PCR検査場に市民殺到(2022年9月15日)
秋の全国交通安全運動“新たな交通手段”対策強化へ(2022年9月21日)
東京で新たに141人感染確認 4日連続100人台(2020年9月2日)
関東の広範囲で震度4 新幹線が一時緊急停止も(2021年12月12日)
守りたい~ White Wishes
告白
大雪で高速道通行止め 鳥取の積雪、さらに増す恐れ(2020年12月15日)
都内“熱中症”疑い搬送は4271人 8月では過去最多(2020年9月1日)
Vous devez passer à un compte premium pour utiliser cette fonctionnalité
Êtes-vous sûr de vouloir repasser le test?
Veuillez mettre à niveau votre compte pour lire des journaux en illimité
Todaii Japanese est un site web pour apprendre et lire les actualités japonaises intégrant diverses fonctionnalités telles que dictionnaire, pratique, tests, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, Hanoi