ロシアの侵攻から3カ月が経過したウクライナ第2の都市ハルキウではロシア軍の撤退に伴い、地下鉄の運転が再び始まりました。
3 months after the invasion Metro reopens in Kharkiv (2022/05/25)
779 보기ロシアの侵攻から3カ月が経過したウクライナ第2の都市ハルキウではロシア軍の撤退に伴い、地下鉄の運転が再び始まりました。
In Kharkiv, Ukraine's second largest city, three months after the Russian invasion, metro operations resumed with the withdrawal of Russian troops.AP通信によりますと、ウクライナ北東部のハルキウで24日、市民の足である地下鉄の運行が一部で再開されました。
According to the AP news agency, metro service, which is a means of transport for people, was partially resumed on the 24th in Kharkiv, northeastern Ukraine.ロシア軍の激しい砲撃でハルキウ市民の多くが地下鉄の駅に避難していましたが、ロシア軍の撤退を受けて市民生活も徐々に通常へ戻りつつあります。
Many Kharkiv residents had to evacuate to metro stations due to heavy bombardment by the Russian army, but with the withdrawal of Russian troops, people's lives are gradually returning to normal.ただ、今も駅の構内で避難を続けている人もいて、来週にも全面再開の予定だということです。
However, some people are still evacuating the premises of the station and it is expected to fully reopen next week.一方、ウクライナ当局は24日、南東部のマリウポリで壊れた建物の地下室からおよそ200人の遺体が見つかったと明らかにしました。
Meanwhile, Ukrainian officials said yesterday that about 200 bodies were found in the basement of a damaged building in Mariupol, southeast.遺体は腐敗が進んでいて、死亡してから相当の時間が経過しているとみられています。
The corpse is decomposing and is believed to have been dead for quite some time.マリウポリは最も激しい戦闘が続いた場所で、20日にロシア側が「制圧」を発表しています。
Mariupol is the place where the fierce battle continued, on the 20th the Russian side announced it "suppressed".ロシアの侵攻から3カ月が経過したウクライナ第2の都市ハルキウではロシア軍の撤退に伴い、地下鉄の運転が再び始まりました。
運転
Operation (of a machine, etc.), operating, running, run; driving; working (capital, etc.)
都市
Town, city, municipal, urban
始まり
Origin, beginning
軍
Army, force, troops
第
Ordinal
経過
Passage, expiration, progress, transition
地下鉄
Underground train, subway
再び
Again, once more, a second time
カ月
(number of) months
撤退
Evacuation, withdrawal, revocation, repeal, retreat
伴い
Companion, accompaniment
侵攻
Invasion
AP通信によりますと、ウクライナ北東部のハルキウで24日、市民の足である地下鉄の運行が一部で再開されました。
市民
Citizen, citizenry, public; city inhabitant, townspeople; bourgeoisie, middle class
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
通信
Correspondence, communication, transmission, news, signal, telecommunications
一部
One part, one portion, one section, some; one copy (e.g. of a document)
足
Foot; leg; gait; pace; bottom structural component (i.e. radical) of a kanji; means of transportation; money, coin
地下鉄
Underground train, subway
部
Department (in an organization), division, bureau; club; part, component, element; category; counter for copies of a newspaper or magazine
再開
Reopening, resumption, restarting
運行
Service (bus, train), operation; motion, revolution, movement
北東
Northeast
ロシア軍の激しい砲撃でハルキウ市民の多くが地下鉄の駅に避難していましたが、ロシア軍の撤退を受けて市民生活も徐々に通常へ戻りつつあります。
市民
Citizen, citizenry, public; city inhabitant, townspeople; bourgeoisie, middle class
生活
Living, life (one''s daily existence), livelihood
激しい
Violent, furious, tempestuous; extreme, intense, fierce; fervent, vehement; incessant, relentless; precipitous, steep
軍
Army, force, troops
通常
Common, general, normal, usual
駅
Station
地下鉄
Underground train, subway
受け
Popularity, favour, favor, reception; defense, defence, reputation; agreement; receiver of technique (e.g. in martial arts); submissive partner of a homosexual relationship
戻り
Return, reaction, recovery; return (from a procedure)
多く
Many, much, largely, abundantly, mostly
撤退
Evacuation, withdrawal, revocation, repeal, retreat
避難
Taking refuge, finding shelter, evacuation, escape
砲撃
bombarding, shelling, bombardment
ただ、今も駅の構内で避難を続けている人もいて、来週にも全面再開の予定だということです。
予定
Plans, arrangement, schedule, program, programme, expectation, estimate
人
Person
今
The current ..., this; today''s ..
駅
Station
来週
Next week
避難
Taking refuge, finding shelter, evacuation, escape
再開
Reopening, resumption, restarting
全面
Whole surface, entire
構内
Premises, grounds, campus, in-house
一方、ウクライナ当局は24日、南東部のマリウポリで壊れた建物の地下室からおよそ200人の遺体が見つかったと明らかにしました。
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
明らか
Obvious, evident, clear, plain
一方
One (esp. of two), the other, one way, the other way, one direction, the other direction, one side, the other side, one party, the other party; on the one hand, on the other hand; whereas, although, but at the same time, meanwhile, in turn; just keeps, being inclined to ..., tending to be ..., tending to do ..., continuously ..., just keeps on ...ing, only
地下
Basement, cellar, underground place; underground, below ground; secret, under cover; underground (railway), subway, metro
人
Person
建物
Building
室
Greenhouse, icehouse, cellar
部
Department (in an organization), division, bureau; club; part, component, element; category; counter for copies of a newspaper or magazine
遺体
Corpse, remains
当局
Authorities; this office
南東
Southeast
遺体は腐敗が進んでいて、死亡してから相当の時間が経過しているとみられています。
死亡
Death, mortality; to die, to pass away
相当
Befitting, becoming, worthy of, proportionate, in keeping with, suitable; considerable, substantial; to be worthy of, to be proportionate to; to correspond to (in meaning, function, etc.), to be equivalent; extremely, considerably
経過
Passage, expiration, progress, transition
時間
Time; hours
腐敗
Decomposition, putrefaction, putrescence, spoilage; corruption, degeneracy, decay, depravity
遺体
Corpse, remains
マリウポリは最も激しい戦闘が続いた場所で、20日にロシア側が「制圧」を発表しています。
場所
Place, location, spot, position; room, space; basho, wrestling tournament
日
Day, days; sun, sunshine, sunlight; case (esp. unfortunate), event
激しい
Violent, furious, tempestuous; extreme, intense, fierce; fervent, vehement; incessant, relentless; precipitous, steep
発表
Announcement, publication, presenting, statement, communique, making known, breaking (news story), expressing (one''s opinion), releasing, unveiling
最も
Most, extremely
側
Near, close, beside, vicinity, proximity, besides, while; third person
戦闘
Battle, fight, combat
制圧
gaining total control (of people or counties), suppression, oppression, control, mastery, ascendancy, supremacy
2020年訪日外国人 前年より86%減少 最大の下げ幅(2021年1月29日)
お正月太りランキング 半数が「太った」と回答(20/01/15)
世界のGDPに占める日本の割合が最低に(2022年12月23日)
リトルミス・ニート(ピカピカちゃん)
正しいダウンジャケット着方 損する着方6選 知って得する豆知識
“採れたてイチゴ”を特急で百貨店へ・・・農家を応援(2021年1月15日)
トヨタ 半導体不足で初めて国内工場を一時停止(2021年5月19日)
ホワイトデーもらって困ったものは?
カラスと水差し
おおきなくりのきのしたで<こどもちゃれんじぽけっと>
이 기능을 사용하려면 프리미엄 계정으로 업그레이드해야 합니다.
다시 테스트하시겠습니까?
신문을 무제한으로 읽으려면 계정을 업그레이드하세요
Todaii Japanese는 일본어 학습 및 뉴스 읽기를 위한 사전, 연습, 시험 등 다양한 기능을 통합한 웹사이트입니다...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, 하노이