巣ごもり需要で過去最高の輸入量となりました。
Cereals, the highest import volume ever The trend also changed (2021/06/18)
384 視圖巣ごもり需要で過去最高の輸入量となりました。
横浜税関によりますと、去年1年間に輸入されたシリアルは約9600トンと前の年より2割増え、過去最高となりました。
新型コロナウイルスの影響で買い物に出掛ける頻度が減るなかで、簡単で栄養があり、冷蔵庫に入れなくても保存できるシリアルへの需要が高まったとみられます。
かつては子どもに人気のコーンフレークが主流でしたが、
近年はドライフルーツやナッツなどが入ったフルーツグラノーラが「第三の朝食」として市場を広げていて、健康志向を背景に今後も高い需要が続きそうです。
巣ごもり需要で過去最高の輸入量となりました。
輸入
量
過去
最高
需要
巣ごもり
横浜税関によりますと、去年1年間に輸入されたシリアルは約9600トンと前の年より2割増え、過去最高となりました。
増え
輸入
年間
約
過去
最高
税関
前
割
去年
年
横浜
シリアル
新型コロナウイルスの影響で買い物に出掛ける頻度が減るなかで、簡単で栄養があり、冷蔵庫に入れなくても保存できるシリアルへの需要が高まったとみられます。
高まっ
簡単
減る
保存
影響
栄養
需要
出掛ける
買い物
できる
冷蔵庫
ウイルス
入れ
シリアル
新型
頻度
コロナ
かつては子どもに人気のコーンフレークが主流でしたが、
かつて
人気
子ども
コーン
主流
フレーク
近年はドライフルーツやナッツなどが入ったフルーツグラノーラが「第三の朝食」として市場を広げていて、健康志向を背景に今後も高い需要が続きそうです。
入っ
市場
健康
今後
需要
続き
第
三
高い
背景
フルーツ
として
ドライ
朝食
ナッツ
近年
志向
さくら
台風19号 76人が死亡、行方不明者は12人に
Fall In Love
ぼくの憂鬱と不機嫌な彼女
Cultivating Japan’s Rare White Strawberry
TVCM │ auガラホ「海の声」篇
豪 日本人の入国を再開 ワクチン接種など条件(2021年12月16日)
映画『ストレイヤーズ・クロニクル』60秒予告【HD】2015年6月27日公開
医師が考える“新型コロナ”国内での終息時期は・・・(20/05/08)
一部で「X JAPAN」臆測も…「X」日本版公式アカウント名は「Japan」に(2023年7月28日)
您需要升級到高級帳戶才能使用此功能
您確定要再次測試嗎?
請升級您的帳戶以無限閱讀報紙
Todaii Japanese是一個 學習和閱讀日語新聞的 整合了字典、練習、測試等各種功能的網站...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Khuong Mai, Thanh Xuan, 河內