東京では5日、111人の新型コロナウイルスへの感染を確認しました。
Tokyo confirmed 111 new cases of coronavirus infection The number of infections exceeded 100 in 4 consecutive days (20/07/06)
733 lượt xem東京では5日、111人の新型コロナウイルスへの感染を確認しました。
一日の感染者数は4日連続で100人を超えています。
東京都によりますと、111人のうち20代から30代が73人で、全体の6割を占めています。
接待を伴う飲食店の従業員や客など、いわゆる「夜の街」に関係する人は46人でした。
また、これまでに職員や入所者21人が陽性となった荒川区の介護老人保健施設でさらに入所者7人の感染も確認されました。
7人はいずれも70歳以上で、100歳以上の人も含まれています。
1日の感染者数は4日連続で100人を超え
都は「若い世代の人が多い。若い人を中心に新しい日常を心掛けてほしい」としています。
東京では5日、111人の新型コロナウイルスへの感染を確認しました。
日
確認
人
感染
ウイルス
東京
新型
コロナ
一日の感染者数は4日連続で100人を超えています。
超え
日
者
連続
数
人
感染
一
東京都によりますと、111人のうち20代から30代が73人で、全体の6割を占めています。
占め
都
全体
人
代
割
東京
接待を伴う飲食店の従業員や客など、いわゆる「夜の街」に関係する人は46人でした。
関係
客
街
夜
いわゆる
伴う
店
人
員
接待
従業
飲食
また、これまでに職員や入所者21人が陽性となった荒川区の介護老人保健施設でさらに入所者7人の感染も確認されました。
荒川
者
老人
確認
保健
人
介護
感染
区
施設
職員
陽性
入所
7人はいずれも70歳以上で、100歳以上の人も含まれています。
含ま
以上
いずれ
人
歳
1日の感染者数は4日連続で100人を超え
日
者
連続
数
超える
人
感染
都は「若い世代の人が多い。若い人を中心に新しい日常を心掛けてほしい」としています。
都
日常
中心
世代
人
心掛ける
新しい
多い
ほしい
若い
紅葉愛唄
NY州司法試験の結果発表 合格者一覧に小室圭さんの名前なし(2022年4月15日)
上海でロックダウンから1カ月 市民の不満は限界に(2022年4月28日)
植物由来の「レアチーズケーキ」登場 乳製品不使用(2021年6月1日)
そばかうどん? なぜ両方ではない?
アメリカ軍 イラクとシリアで親イラン武装勢力への報復攻撃を開始(2024年2月3日)
失敗したときは自分を褒めよう | 丸山 翔太 | TEDxKagoshimaUniversity
10月の外食売り上げ 初のコロナ前超え 客単価上昇が要因か 居酒屋形態は戻り鈍く…(2022年11月25日)
五輪セルビア選手1人がコロナ陽性 濃厚接触者4人(2021年7月4日)
「若者たち」を手話してみました
Để lại thông tin của bạn nhé!
Bạn cần nâng cấp lên tài khoản cao cấp để sử dụng tính năng này
Bạn có chắc chắn muốn kiểm tra lại không?
Bạn hãy nâng cấp tài khoản để đọc báo không giới hạn số lần
Todaii Japanese là website học và đọc báo tiếng Nhật tích hợp các tính năng khác như từ điển, luyện tập, thi thử, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Trường Chinh, Khương Mai, Thanh Xuân, Hà Nội