東京都が昨日確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は284人でした。
284 cases in Tokyo Cluster of infections in nursing homes (2020/10/16)
550 lượt xem東京都が昨日確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は284人でした。
250人を超えるのは先月26日以来です。
284人を感染経路別に見ると、施設内での感染が39人で最も多く、次いで家庭内が34人でした。
これまで3人の感染が確認されていた大田区の「デイサービスセンター徳持南」では利用者ら11人の感染が確認されました。
また、患者ら47人の感染が確認されていた足立区の大内病院でも新たに4人の感染が確認されるなど重症化につながりやすい病院や介護施設での集団感染が相次いでいます。
東京都が昨日確認した新型コロナウイルスの新たな感染者は284人でした。
都
新た
者
確認
人
感染
昨日
ウイルス
東京
新型
コロナ
250人を超えるのは先月26日以来です。
日
以来
超える
人
先月
284人を感染経路別に見ると、施設内での感染が39人で最も多く、次いで家庭内が34人でした。
別
見る
最も
次いで
人
感染
経路
家庭
施設
内
多く
これまで3人の感染が確認されていた大田区の「デイサービスセンター徳持南」では利用者ら11人の感染が確認されました。
大田
利用
者
確認
センター
人
感染
区
南
デイサービス
また、患者ら47人の感染が確認されていた足立区の大内病院でも新たに4人の感染が確認されるなど重症化につながりやすい病院や介護施設での集団感染が相次いでいます。
足立
新た
確認
患者
集団
つながる
人
介護
感染
区
病院
やすい
施設
化
重症
相次ぐ
VRで自宅から無料見学 国立科学博物館が新サービス(20/04/23)
Weekly Japanese Words with Risa - On a Plane
アマゾン“値引き問題” 1400社に20億円返金へ(2020年9月10日)
グーグル 2年間放置の個人アカウントを削除へ 早ければ12月から(2023年5月17日)
名前を呼ぶよ
愛子さま おひとりで初めて雅楽鑑賞【知っておきたい!】【グッド!モーニング】(2024年4月15日)
“国内初”バーチャル空間で合同企業説明会を開催(2020年11月16日)
東京五輪中止なら経済損失7.8兆円 大手証券が試算(20/03/07)
「ことば食堂へようこそ!」第7話 【枯れ木も山のにぎわい】
「培養フォアグラ」世界で初めて開発に成功(2023年2月21日)
Để lại thông tin của bạn nhé!
Bạn cần nâng cấp lên tài khoản cao cấp để sử dụng tính năng này
Bạn có chắc chắn muốn kiểm tra lại không?
Bạn hãy nâng cấp tài khoản để đọc báo không giới hạn số lần
Todaii Japanese là website học và đọc báo tiếng Nhật tích hợp các tính năng khác như từ điển, luyện tập, thi thử, ...
https://todaiinews.com
todai.easylife@gmail.com
(+84) 865 924 966
315 Trường Chinh, Khương Mai, Thanh Xuân, Hà Nội