アメリカの
大統領は
関税措置をめぐる
交渉で
日本と
合意したことについて「
日本が
市場を
開放する」として
自身の
関税措置が
大きな
効果をあげたと
強調しました。
Tổng thống Mỹ nhấn mạnh rằng các biện pháp thuế quan của mình đã mang lại hiệu quả lớn khi đạt được thỏa thuận với Nhật Bản trong các cuộc đàm phán về biện pháp thuế quan, cho rằng Nhật Bản sẽ mở cửa thị trường.
また、
日本が
防衛装備品を
購入することに
合意したとしています。
Ngoài ra, phía Nhật Bản cũng đã đồng ý mua các thiết bị quốc phòng.
トランプ大統領は
23日、
関税措置をめぐる
交渉で
日本と
合意したことについてSNSに
投稿しました。
Tổng thống Trump đã đăng lên mạng xã hội vào ngày 23 về việc đã đạt được thỏa thuận với Nhật Bản trong các cuộc đàm phán liên quan đến các biện pháp thuế quan.
投稿では「
日本は、
自動車やSUV=
多目的スポーツ車、
トラック、さらに、
農産物やコメ
など、
あらゆるもので、
史上初めてアメリカに
市場を
開放する。
Bài đăng cho biết: Nhật Bản lần đầu tiên trong lịch sử sẽ mở cửa thị trường cho Mỹ đối với tất cả các mặt hàng như ô tô, SUV xe thể thao đa dụng, xe tải, cũng như nông sản và gạo.
これは
関税の
力によってのみ、
実現したものだ」として
自身の
関税措置が
大きな
効果をあげたと
強調しました。
Đây là điều chỉ có thể đạt được nhờ sức mạnh của thuế quan, ông nhấn mạnh rằng các biện pháp thuế quan của mình đã mang lại hiệu quả lớn.
さらに「
彼らは
数十億ドル
相当の
軍事用の
装備品などを
購入することに
合意した」として、
日本がアメリカから
防衛装備品を
購入することに
合意したとしています。
Họ cũng đồng ý mua các thiết bị quân sự trị giá hàng tỷ đô la, đồng nghĩa với việc Nhật Bản đã đồng ý mua thiết bị quốc phòng từ Mỹ.
これに
先立ち、ホワイトハウスの
当局者はNHKの
取材に
対し、
日本がアメリカ
企業に
関連する
防衛支出を
年間140億ドルから
170億ドル、
日本円で
およそ2兆5000億円に
引き
上げることで
合意したと
明らかにしました。
Trước đó, một quan chức Nhà Trắng đã tiết lộ với NHK rằng Nhật Bản đã nhất trí nâng chi tiêu quốc phòng liên quan đến các doanh nghiệp Mỹ lên mức từ 14 tỷ đến 17 tỷ đô la mỗi năm, tương đương khoảng 2,5 nghìn tỷ yên Nhật.
また、ボーイング
社の
航空機100機を
購入することや、コメの
購入を
75%増やすこと、さらに、
農産物や
そのほかの
製品80億ドル、
日本円にしておよそ
1兆2000億円分を
購入することなどでも
合意したとしています。
Ngoài ra, hai bên cũng đã nhất trí về việc mua 100 máy bay của hãng Boeing, tăng 75% lượng gạo mua vào, và mua các sản phẩm nông nghiệp cũng như các mặt hàng khác trị giá 8 tỷ đô la Mỹ, tương đương khoảng 1.200 tỷ yên Nhật.
トランプ
大統領は、SNSへの
別の
投稿で「
私は、
他国が
市場の
開放に
合意した
場合にのみ、
関税を
引き
下げ、
合意がない
場合はさらに
高い
関税を
課す」として、
関税率の
引き
下げには、
各国の
市場開放が
不可欠だという
認識を
示しました。
Tổng thống Trump đã đăng trên mạng xã hội rằng: Tôi chỉ giảm thuế suất nếu các quốc gia khác đồng ý mở cửa thị trường, và nếu không đạt được thỏa thuận thì sẽ áp dụng mức thuế cao hơn nữa, qua đó thể hiện quan điểm rằng việc giảm thuế suất chỉ có thể thực hiện khi các nước mở cửa thị trường của mình.
トランプ
大統領としては、
新たな
関税措置の
発動が
来月1日に
迫る
中、
日本との
合意も
弾みに、
各国などとの
交渉を
加速させたいねらいが
あるとみられます。
Với tư cách là Tổng thống Trump, khi việc áp dụng các biện pháp thuế quan mới dự kiến sẽ bắt đầu vào ngày mùng 1 tháng sau, ông được cho là muốn tận dụng thỏa thuận với Nhật Bản làm bàn đạp để thúc đẩy nhanh các cuộc đàm phán với các quốc gia khác.
米報道官「
大統領は
1500億ドル
増額するよう
交渉」
アメリカ・ホワイトハウスのレビット
報道官は
23日の
会見で
関税措置をめぐる
交渉で
日本と
合意したことについて、
説明しました。
レビット
報道官は「
今回の
合意で
最も
重要なのは
大統領がアメリカの
産業を
再び
活性化させるために
5500億ドルの
投資を
日本に
約束させたことだ」と
述べました。
Người phát ngôn Leavitt cho biết: Điều quan trọng nhất trong thỏa thuận lần này là Tổng thống đã khiến Nhật Bản cam kết đầu tư 550 tỷ đô la để tái thúc đẩy ngành công nghiệp Mỹ.
そのうえで「もともと
4000億ドルの
投資だったがトランプ
大統領は
1500億ドル
増額するよう
交渉した」と
述べて、トランプ
大統領による
交渉の
成果だと
強調しました。
Trên cơ sở đó, ông nhấn mạnh rằng ban đầu khoản đầu tư là 400 tỷ đô la, nhưng Tổng thống Trump đã đàm phán để tăng thêm 150 tỷ đô la, và khẳng định đây là thành quả từ các cuộc đàm phán của Tổng thống Trump.
また「
これらの
投資は、トランプ
大統領の
裁量と、
指示によって
エネルギー、
半導体、
重要鉱物資源、
製薬、
そして造船といったカギと
なる産業に
使われる。
Những khoản đầu tư này cũng sẽ được sử dụng cho các ngành công nghiệp then chốt như năng lượng, chất bán dẫn, tài nguyên khoáng sản quan trọng, dược phẩm và đóng tàu theo quyết định và chỉ thị của Tổng thống Trump.
アメリカは、
この5500億ドルの
基金による
投資から
得られる
利益のうち
90%を
受け
取る」と
述べ、
投資先にはトランプ
大統領の
意向が
大きく
反映されるとあらためて
説明しました。
Mỹ sẽ nhận được 90% lợi nhuận từ khoản đầu tư trị giá 550 tỷ đô la này, đồng thời nhấn mạnh rằng ý định của Tổng thống Trump sẽ có ảnh hưởng lớn đến các điểm đầu tư.