参議院選挙を
受けて
8月1日に
臨時国会が
召集されるのを
前に、
立憲民主党は、
新たな
参議院副議長に
福山哲郎 元幹事長を
推すことを
決めました
Trước thềm kỳ họp Quốc hội bất thường được triệu tập vào ngày 1 tháng 8 sau cuộc bầu cử Thượng viện, Đảng Dân chủ Lập hiến đã quyết định đề cử ông Fukuyama Tetsurou, cựu Tổng Thư ký, làm Phó Chủ tịch Thượng viện mới.
参議院選挙を受けて8月1日に召集される臨時国会では、新しい参議院の議長や副議長が選出される予定で、与野党は、これまでに議長を第1党の自民党から、副議長を第2党の立憲民主党から、それぞれ選ぶことで合意しています
Quốc hội bất thường dự kiến sẽ được triệu tập vào ngày 1 tháng 8 sau cuộc bầu cử Thượng viện, tại đó sẽ bầu ra Chủ tịch và Phó Chủ tịch mới của Thượng viện. Các đảng cầm quyền và đối lập đã thống nhất rằng Chủ tịch sẽ được chọn từ Đảng Dân chủ Tự do, đảng lớn nhất, và Phó Chủ tịch sẽ được chọn từ Đảng Dân chủ Lập hiến, đảng lớn thứ hai.
臨時国会の召集を前に、立憲民主党は29日、国会内で参議院議員総会を開き、複数の出席者によりますと、執行部から、長浜参議院副議長の後任に、福山哲郎 元幹事長を推す案が示されたのに対し、異論は出されず、福山氏を推すことを決めました
Trước thềm triệu tập kỳ họp Quốc hội bất thường, vào ngày 29, Đảng Dân chủ Lập hiến đã tổ chức cuộc họp toàn thể các nghị sĩ Thượng viện tại Quốc hội. Theo nhiều người tham dự, ban lãnh đạo đã đề xuất ông Fukuyama Tetsuro, cựu Tổng Thư ký, làm người kế nhiệm Phó Chủ tịch Thượng viện Nagahama. Không có ý kiến phản đối nào được đưa ra và đã quyết định tiến cử ông Fukuyama.
福山氏は63歳
参議院京都選挙区選出の
当選5回で、
民主党政権では、
菅内閣で
官房副長官を
務め、
東日本大震災の
対応に
当たった
ほか、
立憲民主党では
幹事長を
務めました
Ông đã được bầu vào Thượng viện từ khu vực bầu cử Kyoto 5 lần, từng giữ chức Phó Chánh văn phòng Nội các trong chính quyền Đảng Dân chủ dưới Nội các Kan và phụ trách đối phó với thảm họa động đất lớn ở phía Đông Nhật Bản, ngoài ra còn từng giữ chức Tổng thư ký của Đảng Dân chủ Lập hiến.
一方、参議院議長について、自民党は、関口議長を再び推す方針で、いずれも臨時国会の召集日に開かれる参議院本会議で選出される見通しです
Trong khi đó, về Chủ tịch Thượng viện, Đảng Dân chủ Tự do có chủ trương tiếp tục đề cử ông Sekiguchi làm Chủ tịch, và dự kiến cả hai sẽ được bầu chọn tại phiên họp toàn thể Thượng viện được tổ chức vào ngày triệu tập kỳ họp Quốc hội bất thường.