国際宇宙ステーションに
同時に
滞在している
2人の
日本人宇宙飛行士、
油井亀美也さんと
大西卓哉さんは、
日本時間の
4日夜、そろって
記者会見を
行う
予定です。
Hai phi hành gia người Nhật, ông Kimiya Yui và ông Takuya Onishi, hiện đang cùng lưu trú trên Trạm Vũ trụ Quốc tế, dự kiến sẽ tổ chức họp báo chung vào tối ngày 4 theo giờ Nhật Bản.
油井亀美也さんは、
アメリカやロシアの
3人の
宇宙飛行士とともに
2日、
国際宇宙ステーションに
到着し、
およそ半年間の
長期滞在を
始めました。
Vào ngày 2, ông Yui Kimiya cùng ba phi hành gia người Mỹ và Nga đã đến Trạm Vũ trụ Quốc tế và bắt đầu chuyến lưu trú dài hạn khoảng nửa năm.
国際宇宙ステーションにはことし
3月から
宇宙飛行士の
大西卓哉さんが
長期滞在していて、
油井さんと
大西さんの
2人は、
日本時間の
4日午後7時40分ごろから
引き
継ぎ
式と
記者会見を
行う
予定です。
Từ tháng 3 năm nay, phi hành gia Onishi Takuya đã lưu trú dài hạn trên Trạm Vũ trụ Quốc tế, và hai người là ông Yui và ông Onishi dự kiến sẽ tổ chức lễ bàn giao và họp báo vào khoảng 19 giờ 40 phút ngày 4 theo giờ Nhật Bản.
2人は
2009年の
選抜試験で
選ばれた
同期の
宇宙飛行士で、
油井さんの
到着後、さっそく
同じ
服装で
写真を
撮り、SNSに「
ペアルックにしてみました」
などと
投稿しました。
Hai người là các phi hành gia cùng khóa được chọn trong kỳ thi tuyển chọn năm 2009, và sau khi anh Yui đến, họ đã nhanh chóng chụp ảnh cùng nhau trong trang phục giống nhau và đăng lên mạng xã hội với chú thích như Chúng tôi đã thử mặc đồ đôi.
国際宇宙ステーションに
2人の
日本人宇宙飛行士が
同時に
滞在するのは、
星出彰彦さんと
野口聡一さん
以来、
4年ぶりです。
Đây là lần đầu tiên sau 4 năm kể từ thời của ông Hoshide Akihiko và ông Noguchi Soichi mà lại có hai phi hành gia người Nhật Bản cùng ở trên Trạm Vũ trụ Quốc tế cùng lúc.
大西さんは
油井さんたちへの
業務の
引き
継ぎを
済ませたあと、
日本時間の
今月7日に
地球に
帰還することになっています。
Ông Ōnishi, sau khi bàn giao công việc cho ông Yui và những người khác, dự kiến sẽ trở về Trái Đất vào ngày 7 tháng này theo giờ Nhật Bản.