長崎に
原爆が
投下されてからことしで
80年となるなか、
原爆で
失われた
長崎市の
国宝の
寺を、
被爆前に
撮影した
動画が
残されていたことがわかりました。
This year marks 80 years since the atomic bomb was dropped on Nagasaki, and it has been discovered that there is video footage taken before the bombing of a nationally treasured temple in Nagasaki City that was lost to the atomic bomb.
寺の
様子は
写真などでは
確認されていましたが、
動画が
見つかったのは
初めてで、
専門家は「かつての
姿を
立体的に
見られるようになり、
第一級の
資料だ」と
話しています。
The appearance of the temple had been confirmed through photos, but this is the first time a video has been found. Experts say, Now we can see its former state in three dimensions, making this a first-class source of information.
残されていたのは、長崎市にあった国宝の唐寺、福済寺(ふくさいじ)を昭和5年(1930年)ごろに撮影した41秒間の白黒の動画です。
What remained was a 41-second black and white video taken around 1930 Showa 5 of Fukusaiji, a Tang-style temple in Nagasaki City that was designated a National Treasure.
明治後期から昭和にかけて活躍した歌舞伎俳優、二代目中村芝鶴が撮影し、NHKに寄贈したフィルムの中から見つかりました。
It was found among the films shot by the kabuki actor Nakamura Shichiku II, who was active from the late Meiji to the Showa period, and donated to NHK.
福済寺はおよそ400年前、寛永5年に創建され、幕末には坂本龍馬と勝海舟が宿泊したことで知られ、昭和2年に国宝に指定されました。
Fukusaiji Temple was founded about 400 years ago, in the 5th year of the Kanei era. It is known for having hosted Sakamoto Ryoma and Katsu Kaishu during the late Edo period, and was designated a National Treasure in 1927 Showa 2.
しかし、原爆の投下で爆心地から2。However, due to the dropping of the atomic bomb, from the hypocenter 2
6キロ離れた福済寺は焼失し、国宝としての指定も取り消されました。
Fukusai-ji Temple, located 6 kilometers away, was destroyed by fire, and its designation as a National Treasure was also revoked.
動画には寺の外観のほか、原爆の被害にもかかわらず、現在も寺の敷地内に奇跡的に残っている常夜灯が、正面の門の奥に映っているのが確認できます。
In the video, in addition to the exterior of the temple, you can also see the stone lantern that miraculously remains within the temple grounds despite the damage from the atomic bomb, visible beyond the front gate.
長崎大学の姫野順一名誉教授によりますと、福済寺の様子は写真や絵はがきでは確認されていましたが、動画が見つかったのは初めてだということです。
According to Professor Emeritus Junichi Himeno of Nagasaki University, the appearance of Fukusai-ji Temple had been confirmed through photographs and postcards, but this is the first time that a video has been found.
姫野名誉教授は「幻としか言えない福済寺の姿を立体的に見ることができるようになった意義は大きく、第一級の資料だ」と話しています。
Professor Emeritus Himeno said, The significance of being able to view the once phantom Fukusai-ji Temple in three dimensions is immense; it is a first-class resource.
福済寺住職「80年前にタイムスリップ」
福済寺の三浦秀元住職は「これまではかつての寺の姿は平面的なものでしか見たことがなかったが、立体的なもので見てすごい建物だったと感じた。
Fukuzaiji Temple Chief Priest: Time slip to 80 years ago Miura, the former chief priest of Fukuzaiji Temple, said, Until now, I had only seen the old temple in flat images, but seeing it in three dimensions made me realize what an amazing building it was.
被爆者もどんどん
減って
いくなかで、
80年前にタイムスリップできたのは
本当に
動画の
おかげであり、
感謝しかない」と
話していました。
As the number of atomic bomb survivors continues to decrease, being able to time-slip back 80 years was truly thanks to the video, and I can only feel grateful, they said.
博物館学芸員「映像出てきたのは恐ろしさ伝えるため」
長崎歴史文化博物館の長岡枝里学芸員は「福済寺という長崎のシンボル的な存在だった寺が失われてしまったことは、日本全国で衝撃だったのではないか。
Museum curator: “The reason the footage was shown was to convey the sense of horror.” Eri Nagaoka, curator at the Nagasaki Museum of History and Culture, said, “The loss of Fukusaiji, a temple that was a symbolic presence in Nagasaki, must have been a shock throughout Japan.”
今回のような
映像が
出てきたことは、
あれだけ
立派なものが
一瞬でなくなって
しまうという
恐ろしさを
伝えるためだと
感じている」と
話していました。
I feel that the reason such footage has appeared this time is to convey the fear that something so magnificent can disappear in an instant.