赤澤経済再生担当大臣は
訪問先のワシントンで
先の
日米合意の
内容が
反映されずに
一律15%の
関税が
上乗せされる
状況になっていることについて、
アメリカの
閣僚と
会談した
結果、アメリカ
側から、
大統領令を
適時修正する
措置をとると
説明があったと
明らかにしました。
赤澤經濟再生擔當大臣在訪問華盛頓時表示,針對先前日美協議內容未被反映,導致一律加徵15%關稅的情況,他與美國閣員會談後,美方表示將適時修正總統令來應對此事。
また同じタイミングで自動車などの関税を下げるための大統領令を発出することも確認したと説明しました。
他還說明,已確認將在同一時間發布總統令,以降低汽車等的關稅。
赤澤経済再生担当大臣は訪問先のワシントンで「相互関税に関するアメリカ側の内部の事務処理で日米間の合意に沿っていない内容の大統領令が発出され、適用が開始されたことは極めて遺憾だ」と述べました。
赤澤經濟再生擔當大臣在訪問華盛頓時表示:「美國方面在處理有關互惠關稅的內部事務時,發布了與日美之間協議不相符的總統令,並已開始適用,這一點極為遺憾。」
また、「アメリカ側の閣僚からも今回のアメリカ側の手続きは遺憾だったという認識の表明があった」と話しました。
此外,他還表示:「美國方面的閣員也表達了對此次美國方面手續感到遺憾的看法。」
さらに、「アメリカ側から、今後、適時に大統領令を修正する措置をとる際には月">今月7日以降に徴収された相互関税のうち日米間の合意内容を上回る部分については7日にさかのぼって払戻す『遡及効』にしたいという説明があった」と述べました。
此外,他表示:「美國方面說明,今後在適時修正總統令時,對於本月7日以後徵收的相互關稅中,超過日美雙方協議內容的部分,將希望採取『追溯效力』,也就是從7日開始回溯退還。」
大統領令の修正措置が講じられる時期については、「アメリカ側の内部の事務処理ということなので、アメリカ側が判断することだが一般的な理解として遡及する効果がついたまま半年や1年ということは当然ない。
關於總統令修正措施實施的時機,「因為這是美國方面的內部事務處理,所以由美國方面來判斷,但一般來說,不會出現具有追溯效力的情況持續半年或一年這種情形。」
常識的な
範囲でアメリカ
側が
対応すると
理解している」としています。
“合意文書”についての見解は
赤澤大臣は記者団から、合意文書を作成しなかったことで、日米間のそごが出たのではないかと問われました。
關於「協議文件」的看法,赤澤大臣被記者團問及,是否因為沒有製作協議文件,導致日美之間出現了分歧。
これに対して、「合意内容に沿わない大統領令の発出と適用の開始はアメリカ側の内部の事務処理に際して発生したもので、日本政府が合意の履行を優先した結果、上乗せは25%ではなくて15%で済んでいる。
對此,「發布及適用與合意內容不符的總統令,是因美國方面內部事務處理過程中產生的結果,而由於日本政府優先履行了合意,追加關稅並非25%,而是僅止於15%。
文書を
作成していないから
何かが
起きたというのは、まったく
理解できない」と
述べました。
他表示:「我完全無法理解,僅僅因為沒有製作文件就發生了什麼事情。」
その上で「常識的に考えてほしいが、合意文書を作るなら日本に都合のよい『関税率をこうする』ということだけ書いてアメリカ側が署名してくれると思うのか。
在這個基礎上,「我希望你能用常識來考慮一下,如果要製作協議文件,難道你認為只寫上對日本有利的『關稅率要這樣設定』,美國方面就會簽字同意嗎?」
アメリカ
側がファクト
シートに
書いていること
全てについて
納得する
書きぶりに
なるまで
調整を
続けることになり、
7月22日に
合意し、
8月1日の
期限に
間合うのか。
美方會持續調整,直到對於美方在事實說明書上所寫的全部內容都能達成共識,並於7月22日達成協議,是否能趕在8月1日的期限前完成呢?
よく考えてほしい」とも
話しました。
赤澤経済再生相 商務長官らと会談 修正申入れ
アメリカのトランプ政権は日本時間の7日、世界の国や地域に対する新たな関税率を適用しましたが、日本にとっては先の日米合意の内容が反映されずに一律15%の関税が上乗せされる状況になっています。
赤澤經濟再生大臣與商務部長等人會談,對美國提出修正要求。美國川普政府於日本時間7日對全球國家和地區實施了新的關稅率,但對日本而言,先前的日美協議內容並未被反映,導致一律加徵15%的關稅。
こうした中、赤澤経済再生担当大臣は、訪問先のワシントンで日本時間の7日夜から8日未明にかけてアメリカ商務省でラトニック商務長官とおよそ3時間、8日朝にはアメリカ財務省でベッセント財務長官とおよそ30分間、会談しました。
在這樣的情況下,經濟再生擔當大臣赤澤在訪問華盛頓期間,於日本時間7日夜間至8日凌晨,在美國商務部與拉托尼克商務部長會談了約3小時,8日早晨又在美國財政部與貝森特財政部長會談了約30分鐘。
一連の会談で双方は先の日米合意に基づき両国の利益となるような取組みを着実に進めていく重要性を確認しました。
在一連的會談中,雙方確認了根據先前的日美協議,穩步推進有利於兩國利益的合作舉措的重要性。
その上で赤澤大臣は相互関税についての合意内容を改めて確認し、合意に基づき、可及的速やかに大統領令を修正する措置をとるよう強く申入れました。
在此基礎上,赤澤大臣再次確認了有關相互關稅的協議內容,並強烈要求根據協議,盡快採取措施修正總統令。
さらに自動車など関税を引下げる大統領令も発出するよう強く求めました。
他還強烈要求發布總統令,進一步降低包括汽車在內的關稅。
日米合意の内容反映されず 早期修正焦点に
アメリカのトランプ政権は、日本時間の7日、世界の国や地域に対する新たな関税率を適用しました。
日美協議內容未被反映,早期修正成為焦點。美國川普政府於日本時間7日,對全球各國及地區實施新的關稅稅率。
日本にとっては、先の日米合意の内容が反映されずに一律15%の関税が上乗せされる状況になっていて、合意内容に基づいた修正が早期に図られるかが大きな焦点になります。
對日本來說,目前的情況是未能反映先前日美協議的內容,統一加徵15%的關稅,因此能否根據協議內容儘早進行修正,成為一大焦點。
アメリカは、先月31日の大統領令に基づいて、日本時間の7日午後、世界各国や地域への新たな関税率を適用し、日本の関税率は15%とされました。
根據上個月31日的總統令,美國於日本時間7日下午對世界各國及地區實施新的關稅稅率,日本的關稅稅率被定為15%。
これについて日本政府は、先の日米合意のあと、
▽従来の税率が15%未満の品目は税率が一律15%に引上げられ、
▽従来の税率が15%以上の品目は新たな関税が上乗せされず、これまでの税率が維持される
などと説明していました。
關於此事,日本政府說明,在先前的日美協議之後,原本稅率低於15%的品項,稅率將統一提高至15%;而原本稅率在15%以上的品項,則不會加徵新的關稅,現行稅率將維持不變。
しかし、アメリカの大統領令などにこうした記載はなく、従来の税率に一律で15%上乗せされる状況になっています。
然而,美國的總統行政命令等並未有這樣的記載,目前的情況是現行稅率統一加徵15%。
たとえば牛肉の場合、元の26。4%になる見込みだった関税率が41。4%に引上げられるなど、一部の品目で影響が大きくなるおそれがあります。
有些品項可能會受到較大影響,例如稅率被提高到4%。
石破総理大臣は、7日夜、記者団に対し、「訪米中の赤澤経済再生担当大臣が、アメリカ側との間で合意の内容を改めて確認し、すでに適用が開始された大統領令を修正する措置を直ちにとるよう強く求めている」と述べ、閣僚レベルを含めあらゆる形で働きかける考えを示しました。
石破首相於7日晚間對記者團表示:「正在訪美的赤澤經濟再生擔當大臣,已經再次與美方確認協議內容,並強烈要求美方立即採取修正已經開始適用的總統令的措施。」他表明,將在包括閣僚層級在內的各種形式下積極推動相關工作。
政府関係者からは、「アメリカの閣僚の間で、日本への関税率をめぐって認識のずれがあった可能性がある」といった声も出ていて、合意内容に基づいた修正が早期に図られるかが大きな焦点になります。
有政府相關人士表示,「美國內閣成員之間,對於對日本的關稅率可能存在認知上的差異」,因此能否根據協議內容盡早進行修正,將成為重要的焦點。