記録的な
大雨の
影響で、
九州などでは
地盤の
緩んだ
状態が
続いていて、
土砂災害に
十分注意が
必要です。
由于创纪录的强降雨,九州等地的地基依然松动,需要充分警惕泥石流等地质灾害。
一方、13日は熊本県をはじめ九州を中心">中心に猛烈な暑さになる見込みで、片付けなどの際にはこまめに休憩をとるなど熱中症対策を徹底してください。
另一方面,预计13日以熊本县为首,九州地区将出现极端高温。请在清理等作业时,务必采取充分的中暑防护措施,比如经常休息等。
気象庁によりますと、11日に大雨の特別警報が発表された熊本県では、玉名市などでわずか半日に降った雨の量が平年の8月1か月分の2倍前後になるなど記録的な大雨となりました。
据气象厅称,11日熊本县发布了大雨特别警报,在玉名市等地,仅半天内的降雨量就达到了平年8月一个月降雨量的两倍左右,创下了历史性的大雨纪录。
これまでの雨で石川県では土砂災害の危険度が非常に高まっているとして、「土砂災害警戒情報」が発表されている地域があります。
由于此前的降雨,石川县的泥石流灾害风险已经非常高,因此部分地区已经发布了“泥石流灾害警戒信息”。
大雨をもたらした前線は西日本付近で北上し活動も弱まりますが、記録的な大雨となった九州北部や大雨となっている石川県などの各地では地盤が緩んでいます。
带来大雨的锋面在西日本附近北上,虽然活动减弱,但在九州北部等出现创纪录大雨的地区,以及正在下大雨的石川县等地,地基依然松软。
川の堤防や護岸が損傷したりしているところもあり今後、少しの雨でも土砂災害や川の氾濫などの災害の危険度が高まるおそれがあります。
河堤和护岸等部分已经受损,今后即使下小雨,也有可能提高发生泥石流或河流泛滥等灾害的风险。
土砂災害や低い土地の浸水、川の増水に十分注意してください。
请充分注意泥石流灾害、低洼地带的积水以及河流水位上涨。
一方、13日は大雨の被災地をはじめ各地で気温が上がる見込みです。
另一方面,预计13日包括暴雨灾区在内的各地气温将会上升。
日中の最高気温は、
大分県日田市で37度
熊本県人吉市、熊本市、福岡県久留米市、飯塚市、山口市で36度
高松市や大阪市、浜松市などでも35度と
九州を中心に猛暑日が予想されています。
白天的最高气温预计在大分县日田市达到37度,熊本县人吉市、熊本市、福冈县久留米市、饭冢市、山口市为36度,高松市、大阪市、滨松市等地也将达到35度,预计以九州为中心将迎来酷暑日。
13日も熱中症の危険性が極めて高くなるとして、熊本県や鹿児島県をはじめ、三重県から沖縄県にかけての16の府と県に熱中症警戒アラートが発表されています。
13日也被认为中暑的危险性极高,包括熊本县、鹿儿岛县在内,从三重县到冲绳县的16个府县已发布中暑警戒预警。
片付けや復旧作業をする際はこまめに休憩をとるなど十分な対策を心がけ、身の回りに体調を崩している人がいないかなど声をかけあうようにしてください。
在进行清理和恢复作业时,请注意采取充分的对策,比如经常休息,并互相询问周围是否有人身体不适。