記録的な
大雨となった
熊本県内では
多くの
車が
水につかり、JAF=
日本">
日本自動車連盟熊本支部には
動かなくなった
車などの
救援要請が
相次いでいます。
在熊本县内,由于创纪录的暴雨,许多汽车被淹,JAF=日本汽车联合会熊本分部接连收到因车辆无法行驶等救援请求。
熊本県内では、記録的な大雨によって広い範囲が浸水し、自家用車やタクシーなど多くの車が水につかる被害を受けました。
在熊本县内,由于创纪录的强降雨,广泛地区发生了洪水,许多私家车和出租车等车辆被淹。
JAF熊本支部によりますと、県内で水につかって動かなくなった車などの救援要請は、13日までの3日間で2785件に上っているということです。
据JAF熊本分部称,截至13日,熊本县内因车辆涉水无法行驶等原因的救援请求,在三天内已达2785件。
このため、JAFでは大阪や広島などから職員が応援に駆けつけ、通常よりもレッカー車を増やして対応にあたっています。
因此,JAF从大阪、广岛等地调派了员工前来支援,并增加了比平时更多的拖车进行应对。
14日も朝から各地で対応にあたっていて、熊本市西区の住宅では、浸水被害を受けた2台の車をレッカー車で整備場に運んでいました。
14日早上,各地也在进行应对。在熊本市西区的一处住宅,有两辆因受浸水灾害影响的汽车被拖车运往修理厂。
応援に駆けつけたJAF関西本部の端康宏さんは「全国から集まった職員が途切れなく対応している状況です。
赶来助阵的JAF关西总部的端康宏先生表示:“来自全国的工作人员正在不断地进行应对。”
水が
入った
状態で
エンジンを
かけると、
故障するお
それが
あるのですぐに
連絡してほしい」と
話していました。
如果在进水的情况下启动发动机,可能会导致故障,所以希望您能尽快联系。
【その時何が】タクシーが冠水した道路で立往生 浸水するまで
九州で記録的な大雨となった際に熊本市内を走行していたタクシーのドライブレコーダーには、冠水した道路で立往生し、浸水するまでの一部始終が写っていました。
【当时发生了什么】出租车在被淹的道路上被困,直到进水为止。在九州遭遇创纪录暴雨期间,行驶在熊本市内的出租车行车记录仪拍下了在被淹道路上被困,直到车辆进水的全过程。
今月11日の午前2時ごろ、熊本市中央区付近で客を乗せて走行するタクシーのドライブレコーダーの映像です。
本月11日凌晨2点左右,这是在熊本市中央区附近载客行驶的出租车行车记录仪画面。
徐々に道路に水がたまり始め、水しぶきがあがっていました。
そして橋を渡り、交差点を左折すると、突然、水かさが増した場所にさしかかります。
然后过桥,在十字路口左转,突然来到了一处水位上涨的地方。
ボンネットの付近まで水が迫る中、しばらく走行しますが、動かなくなり、立往生してしまいました。
在水快要淹到引擎盖附近时,车辆继续行驶了一会儿,但最终无法动弹,被困在了原地。
また、車内を撮影した映像には、後ろの座席にいた乗客の足の部分にまで水が迫ってくる様子や、あわてて車外に飛び出す運転手などの緊迫した様子が写っていました。
此外,拍摄车内的影像中,还可以看到水已经逼近到后排座位乘客的脚部,以及司机慌忙跳下车外等紧张的情景。
別のタクシーのドライブレコーダーです。
今月10日の
午後11時半ごろ、
熊本市中央区出水の
周辺を
走行していました。
本月10日晚上11点半左右,我在熊本市中央区出水附近行驶。
フロントガラスに打ちつける雨で前方の視界が悪くなっていて、交差点を左折した直後、冠水した場所にさしかかります。
因为雨水打在挡风玻璃上,前方视线变得模糊,刚左转过十字路口后,就遇到了积水的地方。
運転手が「やばい」と声をあげた直後、タクシーは大きな水しぶきをあげ、立往生してしまいました。
司机刚喊了一声“糟了”,出租车就溅起了巨大的水花,结果陷在原地动弹不得了。
このタクシー会社によりますと、今回の大雨で走行中だった7台のタクシーが浸水し、このうち数台は廃車となる見込みだということです。
据这家出租车公司介绍,由于这次大雨,正在行驶中的7辆出租车被淹,其中几辆预计将报废。
【JAFに聞く】大雨で車が浸水したら どう対応?
大雨で車が浸水した場合、どう対応したらいいのでしょうか。
【向JAF请教】如果汽车因暴雨被淹应该如何应对?当汽车因暴雨被淹时,应该如何处理呢?
JAF
東京支部の
谷宗一郎さんに
注意する
ポイントを
聞きました。
我们向JAF东京分部的谷宗一郎先生请教了需要注意的要点。
車が浸水してしまった場合、エンジン部分に水が入っている可能性があり、すぐにエンジンをかけると故障につながるおそれがあるということです。
如果汽车被水淹了,发动机部分可能已经进水,如果马上启动发动机,有可能导致故障。
ハイブリッド車やEV=電気自動車の場合も何らかの不具合が出るおそれがあります。
在混合动力汽车和电动汽车(EV)的情况下,也有可能出现某些故障。
このため、車を動かす前に業者を呼んで点検することが重要で、すでに車を動かしている場合、異音がするなどいつもと違う状況があればすぐに運転をやめてほしいとしています。
因此,在开车之前请务必叫专业人员来检查,如果已经开动了汽车,一旦出现异响等与平时不同的情况,请立即停止驾驶。
また、車の点検を自分で行う際は漏電によるトラブルが起きないようバッテリーを絶縁する処置を確実にしてほしいとしています。
此外,在自己检查汽车时,也希望大家务必采取措施对电池进行绝缘,以防止因漏电而引发故障。
車両保険で補償される場合も
日本損害保険協会によりますと、大雨などの災害によって車が浸水した場合、所有者が任意で加入する「車両保険」で被害の程度に応じて補償されるケースが多いということです。
据日本损害保险协会介绍,即使在车辆保险可以赔偿的情况下,如果因暴雨等灾害导致车辆被淹,车主自愿加入的“车辆保险”通常会根据受损程度进行赔偿。
一方で補償の範囲によっては対象とならない可能性もあり、保険会社に確認するよう呼びかけています。
另一方面,根据赔偿范围的不同,也有可能不在保障对象之内,因此建议向保险公司进行确认。
また、契約した保険会社がわからない場合でも車の購入にあわせて保険に加入しているケースが多いため、購入した店に確認するとわかる可能性があるとしています。
此外,即使不知道签约的保险公司,由于很多情况下在购车时会同时加入保险,因此也有可能通过向购车的店铺确认而得知保险公司。
その後の手続きにあたっては車の状況を細かく撮影しておくと役に立つということです。
在随后的手续处理中,详细拍摄车辆的状况会很有帮助。