ことし
1月、
長野駅前で
男女3人が
刃物で
刺されて
死傷した
事件で、
逮捕された
47歳の
容疑者について
検察が
刑事責任を
問えると
判断し、
勾留期限の
18日にも
殺人などの
罪で
起訴する
方針を
固めたことが、
捜査関係者への
取材で
分かりました。
En janvier de cette année, lors d’un incident devant la gare de Nagano où trois personnes, un homme et deux femmes, ont été poignardées, causant des morts et des blessés, il a été révélé lors d’entretiens avec des sources proches de l’enquête que le parquet a jugé que le suspect de 47 ans, arrêté, pouvait être tenu pénalement responsable et a décidé de l’inculper pour meurtre et autres chefs d’accusation dès le 18, date limite de sa détention provisoire.
ことし1月、長野駅前で男女3人が相次いで刃物で刺され、長野市の49歳の会社員が死亡し、男女2人が重軽傷を負った事件では、市内に住む無職、矢口雄資容疑者(47)が殺人や殺人未遂の疑いで逮捕されました。
En janvier de cette année, trois personnes, un homme et deux femmes, ont été successivement poignardées près de la gare de Nagano. Un employé de bureau de 49 ans de la ville de Nagano est décédé et deux autres personnes ont été grièvement ou légèrement blessées. Dans cette affaire, Yuji Yaguchi, un chômeur de 47 ans résidant dans la ville, a été arrêté pour suspicion de meurtre et de tentative de meurtre.
長野地方検察庁は、容疑者の刑事責任能力を調べるため当初の予定を1か月延長し、今月12日までおよそ5か月にわたって鑑定留置を行い、専門家による精神鑑定を行っていました。
Le parquet du district de Nagano a prolongé dun mois la période initialement prévue pour évaluer la responsabilité pénale du suspect, procédant à une détention à des fins dexpertise pendant environ cinq mois jusquau 12 de ce mois, au cours de laquelle des experts ont mené une expertise psychiatrique.
捜査関係者によりますと、その結果、検察は刑事責任を問えると判断し、勾留期限の18日にも容疑者を殺人などの罪で起訴する方針を固めました。
Selon des sources proches de l’enquête, le parquet a jugé, à l’issue de ces résultats, que la responsabilité pénale pouvait être retenue, et a décidé d’inculper le suspect pour meurtre et autres chefs d’accusation dès le 18, date limite de sa détention provisoire.
これまでの警察の調べに対し、容疑者は当初、事件について黙秘し、ことし3月、殺人の疑いで3回目に逮捕されたあと、「無罪を主張します」などと供述していたということです。
Selon lenquête menée jusquà présent par la police, le suspect est resté silencieux sur laffaire au début, puis, après avoir été arrêté pour la troisième fois en mars de cette année sous suspicion de meurtre, il aurait déclaré : « Je plaide non coupable », entre autres propos.