15日夜10時すぎ、
東海道新幹線の「こだま」で
車両の
下から
煙が
出ているのが
見つかり、JRは
岐阜羽島駅で
乗客を
降ろして
後続の
新幹線に
乗り
換えてもらう
対応をとりました。
On the night of the 15th, just after 10 p.m., smoke was seen coming from beneath a car on the Tokaido Shinkansens Kodama train. JR responded by having passengers disembark at Gifu-Hashima Station and transfer to a following Shinkansen.
JR東海によりますと、東海道新幹線は16日は始発から平常どおり運行しています。
According to JR Central, the Tokaido Shinkansen is operating as usual from the first train on the 16th.
JR東海や警察などによりますと、15日午後10時すぎ、米原駅と岐阜羽島駅の間の上り線を走行していた新大阪発静岡行きの「こだま764号」で、車掌が焦げくささを感じたため停車した岐阜羽島駅で確認したところ、9号車の下から白い煙が出ているのが見つかり、消防に通報しました。
According to JR Central and the police, shortly after 10 p.m. on the 15th, on the up line between Maibara Station and Gifu-Hashima Station, the conductor of the Kodama No. 764 bound for Shizuoka from Shin-Osaka noticed a burning smell, so the train stopped at Gifu-Hashima Station for inspection. There, white smoke was found coming from under car No. 9, and the fire department was notified.
JRでは乗客およそ250人を岐阜羽島駅で降ろし、こだま764号の運行をとりやめたうえで、臨時に後続の「のぞみ」を岐阜羽島駅に停車させて乗り換えてもらう対応をとったということです。
JR reportedly had about 250 passengers disembark at Gifu-Hashima Station, canceled the operation of Kodama No. 764, and temporarily arranged for the following Nozomi train to stop at Gifu-Hashima Station so that passengers could transfer.
怪我をした人はいませんでしたが、乗客1人が頭痛を訴えたほか、後続の新幹線に最大で52分の遅れが出ておよそ3800人の乗客に影響が出たということです。
No one was injured, but one passenger complained of a headache. In addition, subsequent Shinkansen trains were delayed by up to 52 minutes, affecting approximately 3,800 passengers.
消防によりますと、車両の下からは火が出ているのも確認され、消火活動の結果、およそ2時間後に消し止められたということで、JRで車両を詳しく点検して原因を調べています。
According to the fire department, it was confirmed that there was also fire coming from underneath the vehicle. As a result of firefighting efforts, the fire was extinguished about two hours later. JR is now conducting a detailed inspection of the vehicle to investigate the cause.
JR東海によりますと、東海道新幹線は16日は始発から平常どおり運行しています。
According to JR Central, the Tokaido Shinkansen is operating as usual from the first train on the 16th.
車両の周りに白い煙 焦げくさい臭い
15日夜10時すぎに岐阜羽島駅に停車中の新幹線の車両を撮影した映像では、車両の周りに白い煙が立ちこめています。
White smoke around the train car, burning smell: In footage taken of a Shinkansen train car stopped at Gifu-Hashima Station after 10 p.m. on the night of the 15th, white smoke can be seen billowing around the train car.
撮影した男性は煙が出た「こだま764号」に乗っていて岐阜羽島駅で降りたということで、「ホームに降りると焦げくさい臭いがかなり強く、床下から煙が出ているのも見えた。
The man who took the photo was on the Kodama 764 train, which started to emit smoke, and got off at Gifu-Hashima Station. He said, When I got off onto the platform, there was a very strong burnt smell, and I could also see smoke coming from under the floor.
最初は
乗客を
乗せたまま
点検をしていたが、
煙が
強く
なると
全員改札の
外まで
避難させられていた。
At first, they were conducting inspections with the passengers still on board, but as the smoke intensified, everyone was evacuated outside the ticket gates.
混乱した
様子はなかった」と
話していました。
He didnt seem confused, he said.