アメリカの
トランプ大統領は
20日、FRB=
連邦準備制度理事会のクック
理事に
辞任するよう
要求しました。
Le président américain Trump a exigé le 20 que la gouverneure Cook du Conseil des gouverneurs de la Réserve fédérale FRB démissionne.
クック
理事に
対しては
トランプ政権の
内部から
住宅ローンをめぐる
不正があったとして
追及する
動きが
出ています。
Il y a des mouvements au sein de ladministration Trump pour poursuivre le directeur Cook, laccusant dirrégularités liées aux prêts immobiliers.
アメリカのメディア、ブルームバーグは19日、連邦住宅金融局の局長がFRBのクック理事について住宅ローンを有利な条件で借りるために書類を偽造した疑いがあると主張し、司法省に捜査するよう求めたと伝えました。
Le média américain Bloomberg a rapporté le 19 que le directeur de l’Agence fédérale de financement du logement a accusé la gouverneure Cook de la Fed d’avoir falsifié des documents afin d’obtenir un prêt immobilier à des conditions avantageuses, et a demandé au ministère de la Justice d’ouvrir une enquête.
トランプ大統領は20日、自身のSNSでこの記事を引用し、「クック理事はいま今すぐ辞任しなければならない」と投稿しました。
Le président Trump a cité cet article sur son propre réseau social le 20, déclarant : « Le directeur Cook doit démissionner immédiatement. »
クック理事はバイデン前大統領の指名を受けて3年前に就任しました。
Le directeur Cook a pris ses fonctions il y a trois ans, après avoir été nommé par lancien président Biden.
トランプ大統領はこれまでFRBに対して繰り返し利下げを要求していて、ブルームバーグは、今回の辞任の要求でFRBへの圧力を一段と強化したと伝えた上で、クック理事が辞任した場合、利下げを支持する人物を後任に指名する可能性があるとしています。
Le président Trump a jusquà présent exigé à plusieurs reprises que la Réserve fédérale Fed abaisse les taux dintérêt. Bloomberg rapporte quen demandant cette démission, il a encore renforcé la pression sur la Fed et que, si le gouverneur Cook venait à démissionner, il est possible quune personne favorable à une baisse des taux soit nommée à sa place.
これを受けて、20日のニューヨーク外国為替市場ではFRBの独立性がいっそう脅かされることへの懸念などからドルを売って円を買う動きが進み、円相場は一時、1ドル=146円台後半まで円高ドル安が進みました。
En réaction à cela, sur le marché des changes de New York le 20, des préoccupations concernant une menace accrue à l’indépendance de la Fed ont conduit à des ventes de dollars et des achats de yens, poussant temporairement le taux de change à un renforcement du yen jusqu’à la zone des 146 yens pour un dollar.