23日、
北海道の
日高山脈を
流れる
川の
上流付近で
60代と
70代の
女性2人が
倒れているのが
見つかり、その
後、
死亡が
確認されました。
Vào ngày 23, hai người phụ nữ ở độ tuổi 60 và 70 đã được phát hiện nằm gục gần khu vực thượng nguồn của con sông chảy qua dãy núi Hidaka ở Hokkaido, và sau đó đã được xác nhận là đã tử vong.
警察は
現場の
状況などから
山岳遭難の
可能性があると
見て
調べています。
Cảnh sát đang điều tra vì cho rằng có khả năng xảy ra tai nạn leo núi dựa trên tình hình tại hiện trường.
23日午後3時ごろ、十勝の中札内村のカムイエクウチカウシ山を流れる札内川の上流の川岸で女性1人が倒れているのを登山者が見つけ、警察に通報しました。
Vào khoảng 3 giờ chiều ngày 23, một người leo núi đã phát hiện một phụ nữ nằm gục bên bờ sông ở thượng nguồn sông Satsunai, chảy qua núi Kamuiekuuchikaushi ở làng Nakasatsunai, Tokachi, và đã báo cho cảnh sát.
警察がヘリコプターで上空から捜索したところ、近くにもう1人女性が倒れているのを発見しました。
Khi cảnh sát tìm kiếm từ trên không bằng trực thăng, họ đã phát hiện thêm một người phụ nữ đang nằm gục gần đó.
2人は
病院に
搬送されましたが、
いずれも
死亡が
確認されました。
Hai người đã được đưa đến bệnh viện nhưng cả hai đều được xác nhận đã tử vong.
死亡したのは埼玉県小川町の小山千恵子さん(66)と、東京 大田区の亀井千代枝さん(78)で、警察によりますと、体に激しい損傷はなく2人とも衣服がぬれていたということです。
Người tử vong là bà Koyama Chieko 66 tuổi ở thị trấn Ogawa, tỉnh Saitama và bà Kamei Chiyoe 78 tuổi ở quận Ota, Tokyo. Theo cảnh sát, trên cơ thể hai người không có vết thương nghiêm trọng và cả hai đều bị ướt quần áo.
現場はカムイエクウチカウシ山の札内川ヒュッテからおよそ6キロ上流の地点で、警察は現場の状況などから滑落などの山岳遭難の可能性があるとみて、詳しいいきさつを調べています。
Hiện trường nằm ở vị trí cách Satsunaigawa Hütte của núi Kamuiekuuchikaushi khoảng 6 km về phía thượng nguồn. Cảnh sát đang điều tra chi tiết sự việc vì cho rằng có khả năng xảy ra tai nạn trên núi như trượt ngã dựa trên tình hình tại hiện trường.